Nrtyer tale tale esechile: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 60: | Line 59: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
With many a dance beat You had come | |||
Unto my paltry hut, | |||
Late upon that night rain-washed. | |||
There | There'd been no oil or matchstick; | ||
A lantern did not blaze to raze the dark. | |||
In secret had it been, Your going and coming, | |||
With [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|divine game]] to inflate my sobbing and laughing... | |||
Granting a mute soul leave to speak | |||
In hurricane and hailstorm. | |||
Advent in stealth and exit surreptitiously, | |||
Acquisition of a flash of light momentary... | |||
Afterward I'm singing songs, based on memory, | |||
To forget an adverse thought. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 21:38, 12 September 2023
Nrtyer tale tale esechile | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 2758 |
Date | 1985 June 4 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Nrtyer tale tale esechile is the 2758th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Nrtyer tále tále esechile |
নৃত্যের তালে তালে এসেছিলে |
With many a dance beat You had come |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2701-2800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798223315087
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Nrtyer tale tale esechile sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Raunin parii elo jiivane |
Prabhat Samgiita 1985 With: Nrtyer tale tale esechile |
Succeeded by Kusuma parage rage anurage |