Kon se atiite, esechile esechile tumi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2750)
 
m (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223315087}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2750%20KON%20SE%20ATIITE%20ESECHILE.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2750%20KON%20SE%20ATIITE%20ESECHILE.mp3}}
}}
}}
'''''Kon se atiite, esechile esechile tumi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2750<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Kon se atiite]].
'''''Kon se atiite, esechile esechile tumi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2750<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0CLJWZHXM|ISBN=9798223315087}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Kon se atiite]].


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 60: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, in which distant past
At which time of yore most hoary,
you came filling the whole world.
Had You come, had You arrived,
you came filling love into
World entire making replete,
light, air, and thoughts
In light and air, with disposition loving,
holding many forms.  
Innumerable forms embracing.
you dance with the rhythm of light and shade,
 
frenzied with tussles of good and bad.  
In both light and shade, rhythmically You've danced;
providing solution to the nonauspicious,
With duel betwixt weal and woe, You have driven mad.
you have shown how the sin can be defeated.  
The solution of villainy decreed
with the intense power of demonic force,  
You did show by sin's defeat.
when sin tends to be honored,  
 
then with the lightning you burn that
Demonic force with its mighty prowess fierce,
and save the humanity.
When to evil it would give supremacy,
Incinerating that with a flash of lightning,
You rescue humanity.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 11:34, 22 October 2023

Kon se atiite, esechile esechile tumi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2750
Date 1985 June 1
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Kon se atiite, esechile esechile tumi is the 2750th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] For other songs with the same or similar first line (title), see Kon se atiite.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Kon se atiite
Esechile esechile tumi
Vishvabhuvan bhare
Álote háoyáte bháve priitite
Ajasrarúp dhare

Álote cháyáte chande nececho
Shubháshubha niye dvandve metecho
Ashubher niśpatti kare
Dekhále páp je háre

Ásuri shakti cańd́a pratápe
Pratiśt́há jabe dite cáy pápe
Vajra áloke dagdhiyá táke
Báṋcáo mánavatáre

কোন সে অতীতে
এসেছিলে এসেছিলে তুমি
বিশ্বভুবন ভরে'
আলোতে হাওয়াতে ভাবে প্রীতিতে
অজস্ররূপ ধরে'

আলোতে ছায়াতে ছন্দে নেচেছ
শুভাশুভ নিয়ে দ্বন্দ্বে মেতেছ
অশুভের নিষ্পত্তি করে'
দেখালে পাপ যে হারে

আসুরি শক্তি চণ্ড প্রতাপে
প্রতিষ্ঠা যবে দিতে চায় পাপে
বজ্র আলোকে দগ্ধিয়া তাকে
বাঁচাও মানবতারে

At which time of yore most hoary,
Had You come, had You arrived,
World entire making replete,
In light and air, with disposition loving,
Innumerable forms embracing.

In both light and shade, rhythmically You've danced;
With duel betwixt weal and woe, You have driven mad.
The solution of villainy decreed
You did show by sin's defeat.

Demonic force with its mighty prowess fierce,
When to evil it would give supremacy,
Incinerating that with a flash of lightning,
You rescue humanity.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2701-2800 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0CLJWZHXM ISBN 9798223315087 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Shubhra jyotsnate ke go tumi
Prabhat Samgiita
1985
With: Kon se atiite, esechile esechile tumi
Succeeded by
Damka haoyay man bhese jay