Ganera tarii mor tomake smari: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223249382}}</ref>" to "<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2869%20GA%27NER%20TARII%20MOR%20TOMA%27KE%20SMARI.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2869%20GA%27NER%20TARII%20MOR%20TOMA%27KE%20SMARI.mp3}}
}}
}}
'''''Ganera tarii mor tomake smari''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2869<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223249382}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
'''''Ganera tarii mor tomake smari''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2869<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV29">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0CTFLM81L|ISBN=9798223249382}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, remembering you,
My boat of song, invoking You,
the boat of my song goes on floating
To which far horizon it sails?
far and further to some unknown arena.
It wants not to pause, no halt it craves;
it does not want to stay, or pause,  
With motion's delight, forward does it gaze.
with the joy of forward movement,
 
it looks in the front.  
Holy sites, townships, and cities aplenty,
many pilgrim places, towns and cities,  
On both shorelines they remain, shade-ringed dwellings.
shadesurrounded houses, lie on both sides.  
They are stationary, fixed on Earth, roots down deep;
they are stationary and immobile,  
Boat in tandem they don't move, parked by feet are they.
rooted deeply in the earth.
 
they do not move with the boat
Lord of remote heaven, suited for everyone's meditation,
as their feet are bound.  
Amid the inmost core You exist, dear and auspicious.
o the lord of distant heaven,  
Having given inspiration, on the path supplied provisions,
object of meditation of all,  
Playfully it flashes, Your [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|divine game]].
within the core of mind,  
you are cherished and benevolent.  
Providing inspiration to all
and provisions for the travel,  
your divine play and ease shines.
</poem>
</poem>
|}
|}

Latest revision as of 13:19, 27 January 2024

Ganera tarii mor tomake smari
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2869
Date 1985 July 5
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Ganera tarii mor tomake smari is the 2869th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Gánera tarii mor tomáke smari
Kon dúr digante bhese jáy
Thámite ná cáy se je thamaki ná cáy
Calár ánande sumukhe tákáy

Tiirtha janapad kata ná nagar
Dui páshe paŕe tháke cháyá gherá ghar
Tárá stháńu tárá sthir dharáy múl gabhiir
Cale ná tariir sáthe báṋdhá áche páy

Dúr alakár prabhu sabára dhyeya
Marmer májhe ácho preya o shreya
Sabáre prerańá diye pathe pátheya jugiye
Tava liilá avaliilákrame jhalakáy

গানের তরী মোর তোমাকে স্মরি'
কোন্‌ দূর দিগন্তে ভেসে' যায়
থামিতে না চায় সে যে থমকি না চায়
চলার আনন্দে সুমুখে তাকায়

তীর্থ জনপদ কত না নগর
দুই পাশে পড়ে থাকে ছায়া-ঘেরা ঘর
তারা স্থাণু তারা স্থির ধরায় মূল গভীর
চলে না তরীর সাথে বাঁধা আছে পায়

দূর অলকার প্রভু সবার ধ্যেয়
মর্মের মাঝে আছ প্রেয় ও শ্রেয়
সবারে প্রেরণা দিয়ে পথে পাথেয় যুগিয়ে
তব লীলা অবলীলাক্রমে ঝলকায়

My boat of song, invoking You,
To which far horizon it sails?
It wants not to pause, no halt it craves;
With motion's delight, forward does it gaze.

Holy sites, townships, and cities aplenty,
On both shorelines they remain, shade-ringed dwellings.
They are stationary, fixed on Earth, roots down deep;
Boat in tandem they don't move, parked by feet are they.

Lord of remote heaven, suited for everyone's meditation,
Amid the inmost core You exist, dear and auspicious.
Having given inspiration, on the path supplied provisions,
Playfully it flashes, Your divine game.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2801-2900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B0CTFLM81L ISBN 9798223249382 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Katha diye gele kena nahi ele
Prabhat Samgiita
1985
With: Ganera tarii mor tomake smari
Succeeded by
Tomari sathe jyotsna rate