Esecho ghare mor jakhan: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|location=Kolkata|year=1984|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to "<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,surrender
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,surrender
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Esecho ghare mor jakhan
| above= Esecho ghare mor jakhan
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Surrender
| theme = Surrender
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://tinyurl.com/znbbbpo</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___648%20JAKHAN%2C%20ESECHO%20GHARE%20MOR.mp3}}
}}
}}
'''''Esecho ghare mor jakhan''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|648<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Esecho ghare mor jakhan''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|648<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 57: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord!
When You have come into my shrine,
Having come into my home,
Then kindly be seated and gently smile.
please sit down a while
Emanate, emanate, please emanate
and smile softly.
Ions of light in a constant cascade.
 
Let the sparks of your effulgence radiate plentifully.
Pardon my defects
and the mistakes of my actions.
Forgetting the past,
I have now become yours.
 
Take me along,
take me beyond the heap of darkness.
Do not be harsh with me.


You are my closest,
Pardon all errors and sins that I've done;
other than you
Forgetting the past, Yours I have become.
none is mine.
Take me with You beyond my pile of vice;
Please do not adopt a very hard line.


Into the vibrations of my heart,
You are the one Who is my most close;
You provide bliss.
Without You I've none else to call my own.
Continue making me dance
With heart throbbing in extreme ecstasy,
in your role as stealer of mind.
Me You've set dancing, oh the Mind Thief.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 88: Line 77:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___648%20JAKHAN%2C%20ESECHO%20GHARE%20MOR.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___648%20JAKHAN%2C%20ESECHO%20GHARE%20MOR.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Latest revision as of 00:21, 12 May 2023

Esecho ghare mor jakhan
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0648
Date 1983 July 5
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Surrender
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Esecho ghare mor jakhan is the 648th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Esecho ghare mor (jakhan)
(Tabe) Krpá karo basi háso mrdu hási
Jharáo jharáo jharáo
Jyotikańá ajhor

Doś trut́i kśamo já kichu karechi
Atiit bhuliyá tomár hayechi
Niye calo more tamoráshi páre
Hayo náko kat́hor

Tumi je ámár ati ápanár
Tumi cháŕá mor keha náhi ár
Práńaspandane parinandane
Nácáye calecho citacor

এসেছো ঘরে মোর (যখন)
(তবে) কৃপা করো বসি হাসো মৃদু হাসি
ঝরাও ঝরাও ঝরাও
জ্যোতিকণা অঝোর

দোষ ত্রুটি ক্ষমো যা কিছু করেছি
অতীত ভুলিয়া তোমার হয়েছি
নিয়ে চলো মোরে তমোরাশি পারে
হয়ো নাকো কঠোর

তুমি যে আমার অতি আপনার
তুমি ছাড়া মোর কেহ নাহি আর
প্রাণস্পন্দনে পরিনন্দনে
নাচায়ে চলেছো চিতচোর

When You have come into my shrine,
Then kindly be seated and gently smile.
Emanate, emanate, please emanate
Ions of light in a constant cascade.

Pardon all errors and sins that I've done;
Forgetting the past, Yours I have become.
Take me with You beyond my pile of vice;
Please do not adopt a very hard line.

You are the one Who is my most close;
Without You I've none else to call my own.
With heart throbbing in extreme ecstasy,
Me You've set dancing, oh the Mind Thief.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082XJY826 ISBN 9781386095170 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi je esecho aj
Prabhat Samgiita
1983
With: Esecho ghare mor jakhan
Succeeded by
Akashera cand tumi