Tava agamane udvel paramanu: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol2">" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 801-900|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B073SQ927D}}</ref><ref name="PRS Vol2">") |
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar") |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation | ||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | ||
}} | }}{{Infobox Prabhat Samgiita | ||
{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | | original_title_lang = bn | ||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0883]] | | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0883]] | ||
Line 12: | Line 10: | ||
| lyrics = Bengali | | lyrics = Bengali | ||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | ||
| audio = | | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___883%20TAVA%20A%27GAMANE%20UDDVEL%20PARAMA%27N%27U.mp3}} | ||
}} | }} | ||
'''''Tava agamane udvel paramanu''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|883<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita | '''''Tava agamane udvel paramanu''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|883<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 801-900|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082Z7FRXH|ISBN=9781386976707}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref> | ||
== Lyrics == | == Lyrics == | ||
Line 56: | Line 54: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
With Your advent the atoms grew effusive; | |||
The world, it was absorbed in bliss. | |||
Due to the crimson light You pour and pour, | |||
More nectar fills the flowers. | |||
Now, it's as if the lonesome lovers{{#tag:ref|Literally, "those who whisper"; figuratively, "lovers".|group="nb"}} sing in bliss; | |||
Falling in countless currents is ambrosia from heaven. | |||
Bursting all bonds, affection-spreading splendor | |||
Has streamed down, leaving everybody restless. | |||
Now, in every autumn, out of season, cuckoos sing;{{#tag:ref|Typically, the cuckoo coos in its mating season, which is spring (and summer), not autumn.|group="nb"}} | |||
the cuckoo | And, among the reeds, outward the jungle does do peer. | ||
Now, the Celestial Song, steeped in love and beauty, | |||
Has brought to us Its basket of melodies. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
Line 92: | Line 76: | ||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | == Recordings == | ||
* {{PSmp3| | * {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___883%20TAVA%20A%27GAMANE%20UDDVEL%20PARAMA%27N%27U.mp3}} | ||
{{S-start}} | {{S-start}} |
Latest revision as of 06:14, 12 May 2023
Tava agamane udvel paramanu | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0883 |
Date | 1983 September 16 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Dadra |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tava agamane udvel paramanu is the 883rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tava ágamane udvel paramáńu |
তব আগমনে উদ্বেল পরমাণু |
With Your advent the atoms grew effusive; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
- ^ Literally, "those who whisper"; figuratively, "lovers".
- ^ Typically, the cuckoo coos in its mating season, which is spring (and summer), not autumn.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 801-900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082Z7FRXH ISBN 9781386976707
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Tava agamane udvel paramanu sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomar namer bharasay prabhu |
Prabhat Samgiita 1983 With: Tava agamane udvel paramanu |
Succeeded by Tumi je esechile |