Mane mane dekechilum

From Sarkarverse
Revision as of 17:52, 28 January 2024 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol6">" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2801-2900|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol6">")
Jump to navigation Jump to search
Mane mane dekechilum
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2914
Date 1985 July 16
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Mane mane dekechilum is the 2914th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Mane mane d́ekechilum
(Tomákei ámi) Pratikśańe
Jakhan jebháve thekechilum
Shayane svapane jágarańe

Mane mane gán shuniyechi kata
Mane mane málá pariyechi shata
Base manobhúme mánasa kusume
Geṋthechilum tá sajatane

Ájo d́eke jái belá abeláy
Tuccha kariyá kál kii shonáy
Jatadin rabo tomáke bhávibo
Kathá kaye jábo nirajane

মনে মনে ডেকেছিলুম
তোমাকেই আমি প্রতিক্ষণে
যখন যেভাবে থেকেছিলুম
শয়নে স্বপনে জাগরণে

মনে মনে গান শুনিয়েছি কত
মনে মনে মালা পরিয়েছি শত
বসে মনোভূমে মানস কুসুমে
গেঁথেছিলুম তা সযতনে

আজও ডেকে যাই বেলা অবেলায়
তুচ্ছ করিয়া কাল কী শোনায়
যতদিন রব তোমাকে ভাবিব
কথা কয়ে যাব নিরজনে

O lord, i have been calling you
mentally each moment,
in whatever ideation i remained,
whether in sleep, dream or awakened state.
how many songs i have heard mentally
and how many garlands are put on
which i had threaded carefully
sitting in the mental arena with mental flowers.
even today i continue calling,
without any consideration of time,
ignoring the pending for tomorrow.
as long i shall live,
i shall continue thinking of you,
speaking about you in isolation.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2023) Prabhat Samgiita Songs 2801-2900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tomar asar patha ceye, din cale jay amar
Prabhat Samgiita
1985
With: Mane mane dekechilum
Succeeded by
Ei jiivana saekate