Alakha purusa tumi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref>" to "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437|ISBN=9781386144267}}</ref>")
m (Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
Line 64: Line 63:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O unseen lord,
You are Consciousness Unseen;
I am bound by limitations,
Tied am I to finite boundaries...
so take me beyond all limitations.
Above constraint please do take me.
Beyond space and time and body,
Attribute-free Supreme Being,
A grain of Your grace, please give me.


O nonattributional entity
The fragrance that was in the flower,
beyond time, place and quality (gun'a),
The sweetness that had mixed therein,
bestow on me a wee bit of your grace.
Please glance once in its direction.


You restore the once lost
The ambrosia that was dripped,
sweet fragrance of flowers.
The honey that has been exuded,
Pulling me towards you,
Please draw once more into Your presence.
You immerse me in a flow of sweetest nectar.


I surrender to you,
This is the refuge I am seeking;
not knowing anything other than you.
Other than You I know nothing...
In the firmament of my heart,
On my heartsky, kindly forever appear.
I remain ever awake for you.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 02:22, 3 April 2018


Alakha purusa tumi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0932
Date 1983 October 6
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Jhaptal
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___932%20ALAKHA%20PURUS%27A%20TUMI.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Alakha purusa tumi is the 932nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Alakha puruśa tumi
Siimár bandhane je ámi
Siimár úrdhve niye jáo
Desh-kál-bhávátiita
Nirguńa guńátiita
Tava krpákańá more dáo

Je suvás phule chilo
Je mádhurii mishechilo
Bárek táhár páne cáo

Je sudhá kśariyá geche
Je madhu jhariyá geche
Táre punah káche t́ene náo

Sharańágata je ámi
Tumi cháŕá náhi jáni
Hrdákáshe sadá jege rao

অলখ পুরুষ তুমি
সীমার বন্ধনে যে আমি
সীমার ঊর্ধ্বে নিয়ে যাও
দেশ-কাল-ভাবাতীত
নির্গুণ গুণাতীত
তব কৃপাকণা মোরে দাও

যে সুবাস ফুলে ছিলো
যে মাধুরী মিশেছিলো
বারেক তাহার পানে চাও

যে সুধা ক্ষরিয়া গেছে
যে মধু ঝরিয়া গেছে
তারে পুনঃ কাছে টেনে নাও

শরণাগত যে আমি
তুমি ছাড়া নহি জানি
হৃদাকাশে সদা জেগে রও

You are Consciousness Unseen;
Tied am I to finite boundaries...
Above constraint please do take me.
Beyond space and time and body,
Attribute-free Supreme Being,
A grain of Your grace, please give me.

The fragrance that was in the flower,
The sweetness that had mixed therein,
Please glance once in its direction.

The ambrosia that was dripped,
The honey that has been exuded,
Please draw once more into Your presence.

This is the refuge I am seeking;
Other than You I know nothing...
On my heartsky, kindly forever appear.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2017) Prabhat Samgiita – Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B077TQW437 ISBN 9781386144267 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Manera viina kii katha kay
Prabhat Samgiita
1983
With: Alakha purusa tumi
Succeeded by
Hrdaye eso prabhu