Aloker saorarathe: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 1089)
 
m (Script)
Line 25: Line 25:
|<poem>
|<poem>
Áloker saorarathe
Áloker saorarathe
Sabáy nite tumi esecha
Sabái nite tumi esecha
Chot́a baŕa mána náko
Chot́a baŕa mána náko
Sabár maner kathá shunecha
Sabár maner kathá shuńecha


Ná dekhiyá bhálobesechi
Ná dekhiyá bhálobesechi
Line 41: Line 41:
| <poem>
| <poem>
আলোকের সৌররথে
আলোকের সৌররথে
সবায় নিতে তুমি এসেছ
সবাই নিতে তুমি এসেছ
ছোট-বড় মান নাকো
ছোট-বড় মান নাকো
সবার মনের কথা শুনেছ
সবার মনের কথা শুণেছ


না দেখিয়া ভালোবেসেছি
না দেখিয়া ভালোবেসেছি

Revision as of 01:47, 25 May 2018

Aloker saorarathe
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1089
Date 1983 December 15
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1089%20A%27LOKER%20SAORA%20RATHE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Aloker saorarathe is the 1089th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Áloker saorarathe
Sabái nite tumi esecha
Chot́a baŕa mána náko
Sabár maner kathá shuńecha

Ná dekhiyá bhálobesechi
Ná shuńe mohit hayechi
Manda bhála náhi bujhi
Bujhi sarvakálei ácha

Mor tare kata karecha
Pratidán náhi ceyecha
Ámár shata trut́i jeneo
Ámáy nijer kare niyecha

আলোকের সৌররথে
সবাই নিতে তুমি এসেছ
ছোট-বড় মান নাকো
সবার মনের কথা শুণেছ

না দেখিয়া ভালোবেসেছি
না শুণে’ মোহিত হয়েছি
মন্দ-ভাল নাহি বুঝি
বুঝি সর্বকালেই আছ

মোর তরে কত করেছ
প্রতিদান নাহি চেয়েছ
আমার শত ত্রুটি জেনেও
আমায় নিজের করে’ নিয়েছ

O lord,
on the solar cart of effulgence,
You came to take all with you.
You do not differentiate between small and big.

You listen to all minds.
I love witnessing this,
and become enchanted without listening.

I do not understand good or bad
but know you are always present.

You did so much for me
and never wanted anything in return.
Though knowing the hundreds of my faults,
You nevertheless made me your own.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Mananikuinje harasapuinje
Prabhat Samgiita
1983
With: Aloker saorarathe
Succeeded by
Manus sabai apan