Cetanashalaka sathe madhumalika hate: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - ".<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to ".<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 601-700|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81)
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ")
Line 12: Line 12:
| theme = Determination
| theme = Determination
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___659%20CETANA%27%20SHALA%27KA%27%20SA%27THE.mp3</flashmp3>
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___659%20CETANA%27%20SHALA%27KA%27%20SA%27THE.mp3</flashmp3>
}}
}}

Revision as of 05:39, 22 December 2016

Cetanashalaka sathe madhumalika hate
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0659
Date 1983 July 11
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Determination
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___659%20CETANA%27%20SHALA%27KA%27%20SA%27THE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Cetanashalaka sathe madhumalika hate is the 659th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Cetanáshaláká sáthe madhumáliká háte
Esechile kata ráte
Bhule gechi ámi bhule gechi
Tamasáy gherá cokhe aiṋjana dile eṋke
Doś guń náhi dekhe ele jáci

Tomár áloke dhará madhur hayechilo
Tomár parashe práń mukharatá peyechilo
Tomár haraśe sárá jagat jegechilo
Sab hiyá ek sáthe ut́hila náci

Tandrákátar áṋkhi shalákár sudhá mákhi
Sabáre sádare d́áki tava dhará debe raci

চেতনাশলাকা সাথে মধুমালিকা হাতে
এসেছিলে কত রাতে
ভুলে গেছি আমি ভুলে গেছি
তমসায় ঘেরা চোখে অঞ্জন দিলে এঁকে
দোষ-গুণ নাহি দেখে এলে যাচি

তোমার আলোকে ধরা মধুর হয়েছিলো
তোমার পরশে প্রাণ মুখরতা পেয়েছিলো
তোমার হরষে সারা জগৎ জেগেছিলো
সব হিয়া এক সাথে উঠিল নাচি

তন্দ্রাকাতর আঁখি শলাকার সুধা মাখি
সবারে সাদরে ডাকি তব ধরা দেবে রচি

With the torch of consciousness,
and a sweet garland in hand,
You came at night.
When that was... i have forgotten.

You applied balm on my darknessfilled eyes.
You came uninvited,
irrespective of my good and bad qualities.

By your light, the earth became sweetly illuminated.
By your touch, life found expression.
By your joy, the world awakened.
All hearts started dancing as one.

Once drowsy eyes, are now absorbed in nectar.
In them, your considered call
reflects a world that you have chosen.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01N1T7ZF0 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Amrtasar divya adhar
Prabhat Samgiita
1983
With: Cetanashalaka sathe madhumalika hate
Succeeded by
Jeo na shona katha bojha vyatha