Eso eso eso, eso eso eso

From Sarkarverse
Revision as of 19:50, 16 December 2016 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - ".<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to ".<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 601-700|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81)
Jump to navigation Jump to search
Eso eso eso, eso eso eso
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0605
Date 1983 June 13
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://tinyurl.com/h77h5mw</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Eso eso eso is the 605th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Eso eso eso
Eso eso eso
Áshári áloka dhari
Bháśáre mukhara kari
Hiyáre sudháy bhari eso

Nava nava anuráge mandrita saorabhe
Madhumákhá paráge hrdákáshe eso

Háráno hiyár vyathá ná balá já chilo kathá
Ákulatá chápáiyá sabe bhálobeso

Tomára apára priiti sure laye gáṋthá giiti
Thákite dibe ná káro kaluśatá klesho

এসো এসো এসো
এসো এসো এসো
আশারই আলোক ধরি
ভাষারে মুখর করি
হিয়ারে সুধায় ভরি এসো

নব নব অনুরাগে মন্দ্রিত সৌরভে
মধুমাখা পরাগে হৃদাকাশে এসো

হারানো হিয়ার ব্যথা না-বলা যা ছিলো কথা
আকুলতা ছাপাইয়া সবে ভালোবেসো

তোমার অপার প্রীতি সুরে লয়ে গাঁথা গীতি
থাকিতে দিবে না কারও কলুষতা-ক্লেশও

O lord, come!
Come holding the torch of hope!
Resonate with sound,
and fill my heart with nectar!

Come in evernew love,
and vibrate with fragrance!
Come into the firmament of my heart,
with pollen sweetnesssmeared!

The agony of a lost heart,
in events untold,
becomes encompassed by your love.

Your limitless love,
in songs threaded with melody,
removes all pain and guilt.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2016) Prabhat Samgiita – Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B01N1T7ZF0 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Akash vatas bhare giyechilo
Prabhat Samgiita
1983
With: Eso eso eso, eso eso eso
Succeeded by
Tomare peyechi krsna tithite