Manete bhomra elo: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Verse 3 - translation complete)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(29 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,determination
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,determination
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Manete bhomra elo
| above= Manete bhomra elo
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Determination
| theme = Determination
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]], [[:wikipedia:Jhumur|Jhumur]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]], [[:wikipedia:Jhumur|Jhumur]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___489%20MANETE%20BHOMORA%27%20ELO.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___489%20MANETE%20BHOMORA%27%20ELO.mp3}}
}}
}}
'''''Manete bhomra elo''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|489<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Manete bhomra elo''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|489<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 401-500|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082WFJPSJ|ISBN=9781386431787}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 37: Line 35:
Tarei shudhu bhávi go
Tarei shudhu bhávi go
Se je ámár sab niyeche
Se je ámár sab niyeche
Ebár basbo dhyáne  
(Ebár) Basbo dhyáne  
Dharbo práńe  
Dharbo práńe  
Se jadi ná basilo
Se jadi ná basilo


Ebár duhkher kathá jor kariyá  
(Ebár) Duhkher kathá jor kariyá  
Tárei ámi shońábo
Tárei ámi shońábo
Jadi shuńte se ná cáhilo
Jadi shuńte se ná cáhilo
Line 58: Line 56:
তারেই শুধু ভাবি গো
তারেই শুধু ভাবি গো
সে যে আমার সব নিয়েছে
সে যে আমার সব নিয়েছে
এবার বসবো ধ্যানে  
(এবার) বসবো ধ্যানে  
ধরবো প্রাণে  
ধরবো প্রাণে  
সে যদি না বসিলো
সে যদি না বসিলো


এবার দুঃখের কথা জোর করিয়া  
(এবার) দুঃখের কথা জোর করিয়া  
তারেই আমি শোণাবো
তারেই আমি শোণাবো
যদি গুণতে সে না চাহিলো
যদি গুণতে সে না চাহিলো
Line 70: Line 68:
Humming away, where did he go?
Humming away, where did he go?
In my home, heart to console,
In my home, heart to console,
My lover did appear.
My Lover did appear.
He came but did not stay.
He came but did not stay.


Every day at dawn, going to the pond,
Every day at dawn, going to the pond,
I keep eyes peeled only for him,
I keep eyes peeled only for Him,
The one who made me his own.
The one who made me His own.
While at work in house and field,
While at work in house and field,
I think of him and him alone,
I think of Him and Him alone,
The one who took my everything.
The One Who took my everything.
Now I'll sit and meditate;
Now I'll sit and meditate;
I'll keep him in my life,
I'll keep Him in my life,
Although he did not stay.
Although He did not stay.


Now, by force, my tale of woe,
Now, by force, my tale of woe,
I will make him heed,
I will make Him heed,
Even though he wanted not to hear.
Even though He chose not to hear.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 94: Line 92:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___489%20MANETE%20BHOMORA%27%20ELO.mp3|singer=Acarya Tattvavedananda Avadhuta|weblink=[http://prabhatasamgiita.net prabhatasamgiita.net]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___489%20MANETE%20BHOMORA%27%20ELO.mp3|singer=Acarya Tattvavedananda Avadhuta|weblink=[[Sarkarverse]]}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 104: Line 105:
  | with  = {{PAGENAME}}
  | with  = {{PAGENAME}}
  | before = [[Udvela hiya tomari lagiya]]
  | before = [[Udvela hiya tomari lagiya]]
  | after  = [[Bhal go]]
  | after  = [[Bhal go, ajana pathik ek deshke eseche]]
}}
}}
{{S-end}}
{{S-end}}

Latest revision as of 02:02, 12 May 2023

Manete bhomra elo
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0489
Date 1983 May 8
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Determination
Lyrics Bengali
Music Dadra, Jhumur
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Manete bhomra elo is the 489th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Manete bhomrá elo
Gunguniye kothá gelo go
Gharete práń juŕáte
Maner mánuś elo go
Ese náhi basilo

Ámi sakál sáṋjhe jalke jete
Tárei shudhu khuṋji go
Se je ámáy kine niyeche
Gharer káje kśeter káje
Tarei shudhu bhávi go
Se je ámár sab niyeche
(Ebár) Basbo dhyáne
Dharbo práńe
Se jadi ná basilo

(Ebár) Duhkher kathá jor kariyá
Tárei ámi shońábo
Jadi shuńte se ná cáhilo

মনেতে ভোমরা এলো
গুনগুনিয়ে কোথা গেলো গো
ঘরেতে প্রাণ জুড়াতে
মনের মানুষ এলো গো
এসে নাহি বসিলো

আমি সকাল সাঁঝে জলকে যেতে
তারেই শুধু খুঁজি গো
সে যে আমায় কিনে নিয়েছে
ঘরের কাজে ক্ষেতের কাজে
তারেই শুধু ভাবি গো
সে যে আমার সব নিয়েছে
(এবার) বসবো ধ্যানে
ধরবো প্রাণে
সে যদি না বসিলো

(এবার) দুঃখের কথা জোর করিয়া
তারেই আমি শোণাবো
যদি গুণতে সে না চাহিলো

In the mind came a bumblebee;
Humming away, where did he go?
In my home, heart to console,
My Lover did appear.
He came but did not stay.

Every day at dawn, going to the pond,
I keep eyes peeled only for Him,
The one who made me His own.
While at work in house and field,
I think of Him and Him alone,
The One Who took my everything.
Now I'll sit and meditate;
I'll keep Him in my life,
Although He did not stay.

Now, by force, my tale of woe,
I will make Him heed,
Even though He chose not to hear.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 401-500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082WFJPSJ ISBN 9781386431787 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Udvela hiya tomari lagiya
Prabhat Samgiita
1983
With: Manete bhomra elo
Succeeded by
Bhal go, ajana pathik ek deshke eseche