Manira dyutite phulera hasite

From Sarkarverse
Revision as of 06:01, 20 July 2016 by Abhidevananda (talk | contribs) (Retranslated and removed PSUC flag)
Jump to navigation Jump to search


Manira dyutite phulera hasite
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0561
Date 1983 May 31
Place Madhukarnika, Anandanagar
Theme Longing
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___561%20MAN%27IR%20DYUTITE%20PHU%27LER%20HA%27SITE%20ESE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Manira dyutite phulera hasite is the 561st song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Mańira dyutite phulera hásite
Esechile mor madhuvane
Bhule jáoyá kon phálgune
Juga juga dhare sab kichu cheŕe
Chinu tomá tare kál guńe (ámi)

Malaya vátása kata bahe geche
Candanamadhu kata ná jhareche
Shuktárá kata khasiyá paŕeche
Kata tithi geche ánmane

Manera mádhurii háráiyá geche
Mánasa tat́inii shukáiyá geche
Manobhúme viińá káṋdiyá kahiche
Eso prabhu punah nija guńe

মণির দ্যুতিতে ফুলের হাসিতে
এসেছিলে মোর মধুবনে
ভুলে যাওয়া কোন ফাল্গুনে
যুগ যুগ ধরে সব কিছু ছেড়ে
ছিনু তোমা তরে কাল গুণে (আমি)

মলয় বাতাস কত বহে গেছে
চন্দনমধু কত না ঝরেছে
শুকতারা কত খসিয়া পড়েছে
কত তিথি গেছে আনমনে

মনের মাধুরী হারাইয়া গেছে
মানস-তটিনী শুকাইয়া গেছে
মনোভূমে বীণা কাঁদিয়া কহিছে
এসো প্রভু পুনঃ নিজ গুণে

With the laughter of flowers and luster of gems,
You had entered my enchanted garden
In a month of Phalgun, long forgotten.
For many an age, everything forsaken,
Awaiting Your return, I've counted the days.

How many southern winds have blown and gone;
How many fragrant sandal trees have fallen.
How many evening stars have vanished;
How many days have passed unnoticed.

My mental sweetness has been lost;
Dried up is my stream of thought.
A lute is wailing in my mind:
Come back, Lord, in Your own right.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1984) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Alojhalamala purnima rate
Prabhat Samgiita
1983
With: Manira dyutite phulera hasite
Succeeded by
Ruper majhare tomare peyechi