Sharat oi ase oi ase oi ase: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Text replacement - "== References == {{reflist}} == External links == * {{PSmp3|" to "== Notes == {{Reflist|group=nb}} == References == {{reflist}} == External links == * {{PSmp3|")
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(75 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox Prabhat Samgiita
{{#seo:
| title= Sharat ae ase ae ase ae ase
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,autumn,contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= Sharata oi ase oi ase oi ase
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| image = [[File:PrabhatSamgiita trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = 0123
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0123]]
| date= 1982 November 18
| date= 1982 November 18
| place = Madhumalainca, Kalikata
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = (Autumn) Contemplation
| theme = (Autumn) Contemplation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody =  
| music = Mandakranta meter, [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] (fast)
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap NonliteraryWorks.png|220px]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___123%20Sharat%20oi%20ase%20oi%20ase%20oi%20ase.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___123%20SHARAT%20AE%20A%27SE%20AE%20A%27SE%20AE%20A%27SE.mp3}}
}}
}}
'''''Sharat ae ase ae ase ae ase''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|123<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
'''''Sharata oi ase oi ase oi ase''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|123<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 101-200|edition=3rd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082SCW552|ISBN=9781386077879}}</ref><ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
! Roman script
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Bengali script
! Translation
! Translation
|-
|-
|<poem>
|<poem>
Sharat ae áse ae áse ae áse
Sharat oi áse oi áse oi áse
Sharat nácer tále tále pá phele phele
(Sharat) Nácer tále tále pá phele phele
Mandákrántá chande dharáy háse
Mandákrántá chande dharáy háse
(Sharat) Ae áse ae áse ae áse
Oi áse oi áse oi áse (sharat)


Sharat shudhu nay shepháliir sugandhate
Sharat shudhu nay shepháliir sugandhate
Sharat shudhu nay sádá megher bheláte
Sharat shudhu nay sádá megher bheláte
Sharat práńer áse sharat mane áse
Sharat práńe áse sharat mane áse
Sharat bhuvan ke bhúliye marme háse
Sharat bhuvanke bhuliye marme háse


Sharat shudhu nay bátávii nebur gandhe
Sharat shudhu nay bátávi nebur gandhe
Sharat shudhu nay kush kásher dolár chande
Sharat shudhu nay kush kásher dolár chande
Sharat práńe áse sharat mane áse
Sharat práńe áse sharat mane áse
Sharat bhuvan ke duliye marme háse
Sharat bhuvanke duliye marme háse
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
শরৎ ওই আসে ওই আসে ওই আসে
(শরৎ) ওই আসে ওই আসে ওই আসে
শরৎ নাচের তালে তালে পা ফেলে' ফেলে'
(শরৎ) নাচের তালে তালে পা ফেলে' ফেলে'
মন্দাক্রান্তা ছন্দে ধরায় হাসে
মন্দাক্রান্তা ছন্দে ধরায় হাসে
(শরৎ) ওই আসে ওই আসে ওই আসে
ওই আসে ওই আসে ওই আসে (শরৎ)


শরৎ শুধু নয় শেফালীর সুগন্ধতে
শরৎ শুধু নয় শেফালীর সুগন্ধতে
শরৎ শুধু নয় সাদা মেঘের ভেলাতে
শরৎ শুধু নয় সাদা মেঘের ভেলাতে
শরৎ প্রাণে আসে শরৎ মনে আসে
শরৎ প্রাণে আসে শরৎ মনে আসে
শরৎ ভুবনকে ভুলিয়ে মর্মে হাসে
শরৎ ভুবনকে ভুলিয়ে' মর্মে হাসে


শরৎ শুধু নয় বাতাবী নেবুর গন্ধে
শরৎ শুধু নয় বাতাবি নেবুর গন্ধে
শরৎ শুধু নয় কুশ-কাশের দোলার ছন্দে
শরৎ শুধু নয় কুশ-কাশের দোলার ছন্দে
শরৎ প্রাণে আসে শরৎ মনে আসে
শরৎ প্রাণে আসে শরৎ মনে আসে
শরৎ ভুবনকে ডুলিযে মর্মে হাসে
শরৎ ভুবনকে দুলিযে' মর্মে হাসে
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Here comes autumn; here it comes.
Autumn, there she comes, there she comes, there she comes—
Stepping in the cadence of dance,
Autumn, ever stepping in dance cadence after cadence,
With stately movement, it favors the earth.
With a stately meter,{{#tag:ref|Here both the literal and the technical translation apply. ''Mandákrántá'' is a metric style employed in classic [[Samskrta]] verse. It is often used for expressing mystic love. In ''mandákrántá'', the number of syllables and the pattern of heavy and light syllables is maintained strictly throughout each verse. Rhyming may or may not be there; however, in this example of ''mandákrántá'', that too is maintained. Literally, the word, ''mandákrántá'', means "lady slowly approaching" or "slow stepper".|group="nb"}} she smiles upon Earth.
Autumn comes, yes it comes.
Autumn, there she comes, there she comes, there she comes.


Autumn not only scents the night jasmine flowers.
Autumn, she is not just in the pleasant scent of [[wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|night-jasmine]];
Autumn not only floats on rafts of white clouds.
Autumn, she is not just in the rafts of white cloud-mist.
Autumn comes in life; autumn comes in mind.
Inside life autumn comes, inside mind autumn comes;
Autumn enthralls the world, smiling in our inmost heart.
Having charmed the world, autumn smiles at heart's core.


Autumn not only bides in pomelos' aroma.
Autumn, she is not just in the scent of [[:wikipedia:Pomelo|pamplemousse]];
Autumn not only dwells in swaying pasture grass.
Autumn, she is not just in the rhythm of swaying [[wikipedia:Desmostachya bipinnata|kush]].
Autumn comes in life; autumn comes in mind.
Inside life autumn comes, inside mind autumn comes;
Autumn delights the world, smiling in our inmost heart.
Having rocked the world, autumn smiles at heart's core.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 76: Line 79:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___123%20SHARAT%20AE%20A%27SE%20AE%20A%27SE%20AE%20A%27SE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___123%20Sharat%20oi%20ase%20oi%20ase%20oi%20ase.mp3|singer=a chorus|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___123%20SHARAT%20AE%20A%27SE%20AE%20A%27SE%20AE%20A%27SE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 83: Line 90:
  | title  = [[Prabhat Samgiita]]
  | title  = [[Prabhat Samgiita]]
  | years  = 1982
  | years  = 1982
  | with  = Sharat ae ase ae ase ae ase
  | with  = Sharata oi ase oi ase oi ase
  | before = [[Pathik tumi ekakii ese]]
  | before = [[Pathik tumi ekakii ese]]
  | after  = [[Sharat tomar surer mayay]]
  | after  = [[Sharat tomar surer mayay]]
Line 90: Line 97:


[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1982]]
[[Category:Seasonal songs: Autumn]]