Tomar amar ei paricay: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 928)
 
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0928]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0928]]
Line 12: Line 10:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___928%20TOMA%27R%20A%27MA%27R%20EI%20PARICAYA.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___928%20TOMA%27R%20A%27MA%27R%20EI%20PARICAYA.mp3}}
}}
}}
'''''Tomar amar ei paricay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|928<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Tomar amar ei paricay''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|928<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 901-1000|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082ZS2RGC|ISBN=9781386144267}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 25: Line 23:
|<poem>
|<poem>
Tomár ámár ei paricay
Tomár ámár ei paricay
Du ek juger nay
Du-ek juger nay
Bhule tháká bhule ná tháká
Bhule tháká bhule ná tháká
Bhule jáoyá nay
Bhule jáoyá nay
Line 47: Line 45:
| <poem>
| <poem>
তোমার আমার এই পরিচয়
তোমার আমার এই পরিচয়
দু’ এক যুগের নয়
দু-এক যুগের নয়
ভুলে থাকা ভুলে না-থাকা
ভুলে থাকা ভুলে না-থাকা
ভুলে যাওয়া নয়
ভুলে যাওয়া নয়
Line 68: Line 66:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
This acquaintance between us,
our mutual introduction
It's not just of a couple ages.
took place only one or two ages ago.
I might remain forgetful or not,
Remaining oblivious
But it cannot be forgot.
and forgetting forever
are not the same thing.


In the eastern sky,
On eastern sky with romantic attraction,
in the crimson hue
When You are pleased to arrive,
when, with a smile, you appear,
Your resplendent heartsong,
Your effulgence awakens unbound love
It is my life's delight.
in the core of my heart.
With keen ears and intent eyes,
Thinking of Thee, anxiously I wait;
'Twixt You and me, absent-mind
Is our hearts' exchange.


With attentive ears and anxious eyes
When my psyche becomes overactive,
I become absorbed in your ideation.
Pierced by proper and improper thoughts,
In that absorbed state,
Tranquilly, my passionate heart,
I exchange my heart with yours.
It sings but of Your conquest.
 
Forgot is all anguish of loss;
When my mind stuff is restless,
All I've obtained is what remains.
it feels both pain and pleasure,
and my calm and illuminated heart
sings of your victory.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 98: Line 94:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==

Latest revision as of 06:26, 12 May 2023

Tomar amar ei paricay
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0928
Date 1983 October 4
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomar amar ei paricay is the 928th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomár ámár ei paricay
Du-ek juger nay
Bhule tháká bhule ná tháká
Bhule jáoyá nay

Púrvaráge púrvákáshe
Tumi jakhan áso hese
Tomár dyuti marmagiiti
Práńer priiti je se
(Ámi) Kán pete rai cokh ceye rai
Tomár bháve unmaná hai
Ánmane hay tomáy ámáy
Hiyár vinimay

Citta jabe hay udvel
Áse ghátághateri shel
Nirudvege drpta hrday
Gáy tomári jay
Sab háránor duhkha bhule
Sab páoyátei ray

তোমার আমার এই পরিচয়
দু-এক যুগের নয়
ভুলে থাকা ভুলে না-থাকা
ভুলে যাওয়া নয়

পূর্বরাগে পূর্বাকাশে
তুমি যখন আসো হেসে
তোমার দ্যুতি মর্মগীতি
প্রাণের প্রীতি যে সে
(আমি) কাণ পেতে রই চোখ চেয়ে রই
তোমার ভাবে উন্মনা হই
আনমনে হয় তোমায় আমায়
হিয়ার বিনিময়

চিত্ত যবে হয় উদ্বেল
আসে ঘাতাঘাতেরই শেল
নিরুদ্বেগে দৃপ্ত হৃদয়
গায় তোমারই জয়
সব হারানোর দুঃখ ভুলে
সব পাওয়াতেই রয়

This acquaintance between us,
It's not just of a couple ages.
I might remain forgetful or not,
But it cannot be forgot.

On eastern sky with romantic attraction,
When You are pleased to arrive,
Your resplendent heartsong,
It is my life's delight.
With keen ears and intent eyes,
Thinking of Thee, anxiously I wait;
'Twixt You and me, absent-mind
Is our hearts' exchange.

When my psyche becomes overactive,
Pierced by proper and improper thoughts,
Tranquilly, my passionate heart,
It sings but of Your conquest.
Forgot is all anguish of loss;
All I've obtained is what remains.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (2nd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082ZS2RGC ISBN 9781386144267 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Eso dhiire dhiire, manasa kamala pare
Prabhat Samgiita
1983
With: Tomar amar ei paricay
Succeeded by
Mane eso mane baso