Ucatana mana na mane barana: Difference between revisions
m (Abhidevananda moved page Uccatana mana na mane barana to Ucatana mana na mane barana without leaving a redirect: Correct spelling of "Ucatana") |
m (Corrected Roman and Bangala scripts) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
Ucát́ana mana ná máne bárańa | Ucát́ana mana ná máne bárańa | ||
Shudhu tár páne jete cáy | Shudhu tár páne jete cáy | ||
Kena cáy ogo kena cáy | |||
Dharańiira dhúli vaner kákali | Dharańiira dhúli vaner kákali | ||
Phele ásá sei madhu | Phele ásá sei madhu dinguli | ||
Maner | Maner mádhurii sabáike niye | ||
Tári májhe múracháy | Tári májhe múracháy | ||
Kena cáy ogo kena cáy | |||
Jata chilo kathá jata chilo mán | Jata chilo kathá jata chilo mán | ||
Ná balá vyáthár jata abhimán | |||
Sabái ájike miliyá mishiyá | Sabái ájike miliyá mishiyá | ||
Tári páne | Tári páne kena chut́e jáy | ||
Kena cáy ogo kena cáy | |||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Line 50: | Line 50: | ||
যত ছিলো কথা যত ছিলো মান | যত ছিলো কথা যত ছিলো মান | ||
না-বলা ব্যাথার যত অভিমান | না-বলা ব্যাথার যত অভিমান | ||
সবাই | সবাই আজিকে মিলিয়া মিশিয়া | ||
তারই পানে কেন ছুটে যায় | তারই পানে কেন ছুটে যায় | ||
কেন চায় ওগো কেন চায | কেন চায় ওগো কেন চায |
Revision as of 06:54, 21 May 2014
Ucatana mana na mane barana | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0032 |
Date | 1982 October 6 |
Place | Madhukarnika, Anandanagar |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Ucatana mana na mane barana is the 32nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ucát́ana mana ná máne bárańa |
উচাটন মন না মানে বারণ |
My restless mind heeds no restrictions. |
Purport
This is how Sarkar himself described the meaning of the song—[3]
There are so many charms, so many objects of fascination on this earth, but the accumulated force of all these sweet worldly attractions is far less than the attraction for Paramapuruśa. Before this Supreme Attraction all other worldly attractions fade. The mind wants a closer affinity to Him; and no charms, no attractions, no fascinations of this mundane world can create any obstacles on the path. Now there remains the eternal question: why is the cosmic attraction so powerful and irresistible? Why is the call of the Great so great?
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
- ^ Prabhat Samgiita lyrics
External links
- Listen to the song Ucatana mana na mane barana sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Kon timirera par hate phute uthecho |
Prabhat Samgiita 1982 With: Ucatana mana na mane barana |
Succeeded by Tomar name tomar gane |