User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3068) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3068]] | |||
| date = 1985 August 26 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3068%20EI%20GHAN%20NABHANIILE%20ELE.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3068<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ei ghana nabha-niile ele | |||
Priitibhará hrdaye | |||
Mása ritu sál sab dúre phele | |||
Akáler nilaye | |||
Phágune mádhavi mane tumi surabhi | |||
Águne palásh vane raungiin chavi | |||
Jáhá jáni jáhá ná jáni tumii sabi | |||
Áj dile jániye | |||
Nidágher uttápe tumii ulká | |||
Sharate rúpáli meghe bhásá baláká | |||
Vasante nava kishalaye d́háká | |||
Pathe calo egiye | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
এই ঘন নভো নীলে এলে | |||
প্রীতিভরা হৃদয়ে | |||
মাস ঋতু সাল সব দূরে ফেলে' | |||
অকালের নিলয়ে | |||
ফাগুনে মাধবীমনে তুমি সুরভি | |||
আগুনে পলাশ বনে রঙিন ছবি | |||
যাহা জানি যা না-জানি তুমিই সবই | |||
আজ দিলে জানিয়ে | |||
নিদাঘের উত্তাপে তুমি উল্কা | |||
শরতে রূপালী মেঘে ভাসা বলাকা | |||
বসন্তে নব কিশলয়ে ঢাকা | |||
পথে চলো এগিয়ে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O Lord, You came to my home | |||
with heart full of love | |||
during this dense deep blue sky, | |||
untimely ignoring all periods of month, | |||
season and years. During spring, | |||
in the mind of the ma’dhavii flowers, | |||
You are the fragrance. | |||
You are the colorful panorama | |||
like red fire in the pala’sh forest. | |||
Whatever I know and what I do not know, | |||
You are everything. | |||
You made it known that today. | |||
You are also the hot meteorite | |||
during heat of sun. | |||
You are floating, gliding swan | |||
like silver cloud in autumn. | |||
Covering with the new leaves | |||
during spring, You move forward. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3068%20EI%20GHAN%20NABHANIILE%20ELE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ceyechi ami tomare shudhu]] | |||
| after = [[Jyotsna dile phul photale]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |
Revision as of 01:09, 1 April 2024
This is Abhidevananda's sandbox for Prabhat Samgiita. It serves as a testing spot and page development space. This is not an encyclopedia article. |
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This page was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 49 days ago. (Purge) |
Abhidevananda/Sandbox3 | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 3068 |
Date | 1985 August 26 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Contemplation |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Abhidevananda/Sandbox3 is the 3068th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Ei ghana nabha-niile ele |
এই ঘন নভো নীলে এলে |
O Lord, You came to my home |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2001) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 6 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-210-X
Musical notations
Recordings
- Listen to the song Abhidevananda/Sandbox3 sung by Kalyanii Ghosh on Sarkarverse
Preceded by Ceyechi ami tomare shudhu |
Prabhat Samgiita 1985 With: Abhidevananda/Sandbox3 |
Succeeded by Jyotsna dile phul photale |