User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 3163)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_VrajaKrsna.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3163]]
| date = 1985 September 28
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3163%20EI%20VARAS%27A%27%20RA%27TE%20A%27NDHA%27RE%20DHARA%27TE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3163<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Varaśá ráte ei varaśá ráte ándhár dharáte
Tumi ki phelile carań
Manete ácho jáni maneri rájá máni
Báhire ele ki kárań
Báhirer jaladhárá ánkhi niire halo hárá
Báhire megher ghat́á manete bijali chat́á
Erá keu ná máne bárańa
Manajamunár niir upaciyá dui tiir
Udvel asthir ánande adhiir
Gokuler kúl khonje anukśań
</poem>
| <poem>
বরষা রাতে এই বরষা রাতে আধার ধরাতে
তুমি কি ফেলিলে চরণ
মনেতে আছো জানি মনেরই রাজা মানি
বাহিরে এলে কী কারণ
বাহিরের জলধারা আঁখিনীরে হয় হারা
বাহিরে মেঘের ঘটা মনেতে বিজলিছটা
এরা কেউ না মানে বারণ
মন-যমুনার নীর উপচিয়া দুই তীর
উদ্বেল অস্থির আনন্দে অধীর
গোকুলের কূল খোঁজে অনুক্ষণ
</poem>
| <poem>
O Lord, during this rainy night, on the dark earth,
You put forward Your step.
I know You are in the mind,
and I accept You as King of my mind.
For what reason did You come out?
Outside there is flow of water
and eyes are also submerged in tears.
Outside is accumulation of clouds
and inside shine of lightning.
They do not accept any barrier.
The water in the mental Yamuna’ river
overflows on both banks. It is restless
overwhelmed and impatient with bliss,
looking for the flower of Gokul each moment.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3163%20EI%20VARAS%27A%27%20RA%27TE%20A%27NDHA%27RE%20DHARA%27TE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Bhulo na prabhu]]
| after  = [[Tumi kata liila kare jao]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 05:12, 7 July 2024