User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3113]]
| date = 1985 September 3
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3113%20GA%27NER%20SURE%20ANEK%20DU%27RE%20BHESECHILUM.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3113<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Gáner sure anek dúre
Bhesechilum eká eká
Vár tithi tár mane nei ár
Tumii balte páro sakhá
Tárárá balechilo ámáy
Jáccho tumi je ajánáy
Sei ajánáy háriye jáy
Manabalákár smita pákhá
Phuler hási jharechilo
Madhu mekhe balechilo
Se citacor ceyechilo
Tái pele tár priitishikhá
</poem>
| <poem>
গানের সুরে অনেক দূরে
ভেসেছিলুম একা একা
বার তিথি তার মনে নেই আর
তুমিই বলতে পারো সখা
তারারা বলেছিলো আমায়
যাচ্ছো তুমি যে অজানায়
সেই অজানায় হারিয়ে যায়
মনবলাকার স্মিত পাখা
ফুলের হাসি ঝরেছিলো
মধু মেখে বলেছিলো
সে চিতচোর চেয়েছিলো
তাই পেলে তার প্রীতিশিখা
</poem>
| <poem>
With the tune of the melody,
I was floating all alone.
I do not remember
the day and date of that,
O ever companion,
You only tell.
The stars told me that
You are going to unknown arena.
Into that unknown
the swan of the mind
with smiling wings get lost.
The smile was scattering
from the flower and spoke
smeared with sweetness,
that stealer of the heart wanted
that is why you got the flame
of His lamp.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3113%20GA%27NER%20SURE%20ANEK%20DU%27RE%20BHESECHILUM.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Mor udvela hrdaye ele]]
| after  = [[Tomay daki dine rate]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 05:28, 17 May 2024