User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_MedlarTrees.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3172]]
| date = 1985 October 7
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3172%20A%27MA%27R%20BHUVAN%20HA%27RIYE%20GECHE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3172<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ámár bhuvan háriye geche
Áṋdhár maner gahan końe
Khuṋje beŕái káṋdi káṋdái
Sabár mane saḿgopane
Káṋdábo ná kakhano ár
Neiko sama shephálii hár
Shishir sikta sarvarikta
Bháver ghare nirajane
Ámár dhará ámár gaŕá
Duhkher dine ákul kará
Ucchalatáy upce paŕá
Úrmimáláy sukher kśańe
</poem>
| <poem>
আমার ভুবন হারিয়ে গেছে
আঁধার মনের গহন কোণে
খুঁজে' বেড়াই কাঁদি কাঁদাই
সবার মনে সংগোপনে
কাঁদাবো না কখনো আর
নেইকো সম শেফালী হার
শিশির-সিক্ত সর্বরিক্ত
ভাবের ঘরে নিরজনে
আমার ধরা আমার গড়া
দুঃখের দিনে আকুল-করা
উচ্ছলতায় উপচে-পড়া
ঊর্মিমালায় সুখের ক্ষণে
</poem>
| <poem>
My home is lost in the deep recess
of the dark mind. With cries,
I searched for that secretly
in everyone’s mind.
I shall not cry any more.
There is nothing like
garland of shefa’lii flowers,
moist with dewdrops,
in the totally empty house of feelings,
in this isolation.
My world is my own creation,
making me restless
in the sorrowful days.
It over flows with restlessness,
with series of waves
during moments of pleasure.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3172%20A%27MA%27R%20BHUVAN%20HA%27RIYE%20GECHE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tandra jakhan cokhe neve elo]]
| after  = [[Ajana pathik ajike elo]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 04:13, 14 July 2024