Ogo priya balte paro, lukiye kena thako: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O dear, tell,  
Darling Dear, oh can You speak:
why do you remain hidden?  
What's the reason You stay hiding?
due to your effulgence,
The world's light is in Your beauty;
the world is illuminated,
Why then fog do You smear?
why do you smear fog?  
 
those who love you in meditation,  
Those who ask for You in meditation,
and talk to you secretly,  
To tell privately a narration,
thinking about them in your mind,  
Their tale taken in consideration,
why do not you come.
Why don't You appear?
you are dear to all, own for everyone,  
 
you are newest amid ever new.  
Everyone's Beloved, everyone's very own,
there is nothing old for you,
Novel for eternity, that is You alone.
you call with new love.
Of You not a thing is old;
With new fondness do call please.
</poem>
</poem>
|}
|}