Tumi esechile manera kamale: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
m (Refinements)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(36 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= Tumi esechile manera kamale
| above= Tumi esechile manera kamale
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
Line 12: Line 10:
| theme = Longing
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Ghazal|Ghazal]], [[:wikipedia:Keherwa|Keherwa]]
| music = [[:wikipedia:Ghazal|Ghazal]], [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___294%20TUMI%20ESE%20CHILE%20MANERA%20KAMALE.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___294%20TUMI%20ESE%20CHILE%20MANERA%20KAMALE.mp3}}
}}
}}
'''''Tumi esechile manera kamale''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|294<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> According to the notes of P. D. Narayan, this song is a Bengali translation of an Urdu [[:wikipedia:Ghazal|ghazal]], also composed by Sarkar.
'''''Tumi esechile manera kamale''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|294<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 201-300|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082TWBFZX|ISBN=9781386899754}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref> According to the notes of P. D. Narayan, this song is a Bengali translation of an Urdu [[:wikipedia:Ghazal|ghazal]], also composed by Sarkar.<ref name="PDN">{{cite book|last=Narayan|first=P. D.|title=A Composite Collection (Presentation) of All 5018 Songs Forming Prabháta Saḿgiita}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 28: Line 26:
Shatadháre tule álori ván
Shatadháre tule álori ván
Hiyára maiṋjile jágáye tulile
Hiyára maiṋjile jágáye tulile
Abhinava tále nava túphán
Abhinava tále nava tuphán


Jeoná jeoná
Jeoná jeoná
Line 61: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
You appeared on the lotus of my mind,
You had appeared on the lotus of psyche,
Producing a flood of light in countless streams,
Producing a flood of light in countless streams,
And stirring, within my mental mansion,
And stirring in the mental mansion,
Fresh surges in a novel rhythm.
Fresh surges in a novel rhythm.


Don't go, don't go—
Don't go, don't go—
Stay by my side;
Stay nearby;
Maintain Your cadence and dance.
Sustain Your cadence and dance.
My brimming heart, beholding Thee,
My brimming heart, beholding Thee,
Finds voice in waves of melody.
Finds voice in waves of melody.


I always fear to find myself
Bereft, bereft—
a defeated emperor without his crown.
I live in dread of being
In quiet solitude, stay with me.
A deposed king, no crown on his head.
From the depths of my heart...
In my mute solitude, ever stay with me;
a song, i shall sing for you.
To You, fervently will I sing.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 86: Line 84:
{{reflist}}
{{reflist}}


== External links ==
== Musical notations ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___294%20TUMI%20ESE%20CHILE%20MANERA%20KAMALE.mp3}}
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
 
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___294%20TUMI%20ESE%20CHILE%20MANERA%20KAMALE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}
Line 94: Line 95:
  | years  = 1983
  | years  = 1983
  | with  = {{PAGENAME}}
  | with  = {{PAGENAME}}
  | before = [[Tomakei ami bhalobasiyachi]]
  | before = [[Tomakei ami bhalobasiyachi, juge juge bare bar]]
  | after  = [[Eso eso bandhu mama]]
  | after  = [[Eso eso bandhu mama]]
}}
}}