User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Palash.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2884]]
| date = 1985 July 9
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2884%20A%27MA%27R%20E%20PRATIIKS%27A%27%20JA%27NI%20GO%20PRIYA.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2884<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ámár e pratiikśá
Jáni go priya
Vyartha hate páre ná
Je phul phut́echilo gandhe rúpe
Se suvás hárábe ná
Phuler parág bháse dúr niilimáy
Se parikramár sheś je kotháy
Táháke háriye geche balá náhi jáy
Se kare caleche sádhaná
Tumi ácho ámi áchi áche tava path
Sei path dhare cale mor manorath
Juge juge sei calá shudhu sampad
Já púrńa kare jata eśańá
</poem>
| <poem>
আমার এ প্রতীক্ষা
জানি গো প্রিয়
ব্যর্থ হতে পারে না
যে ফুল ফুটেছিল গন্ধে রূপে
সে সুবাস হারাবে না
ফুলের পরাগ ভাসে দূর নীলিমায়
সে পরিক্রমার শেষ যে কোথায়
তাহাকে হারিয়ে গেছে বলা নাহি যায়
সে করে' চলেছে সাধনা
তুমি আছ আমি আছি আছে তব পথ
সেই পথ ধরে চলে মোর মনোরথ
যুগে যুগে সেই চলা শুধু সম্পদ
যা পূর্ণ করে যত এষণা
</poem>
| <poem>
O dear, i know that my waiting
would not become waste.
the flower that has bloomed
with beauty and fragrance,
that smell would not be lost.
the fragrance of flower
floats into distant blue sky,
where is the end of that revolution?
in order that it is not lost,
sa’dhana’ performance is continued.
you are there, i am there,
your path exists, and holding that path
my mental chariot moves.
that movement going through ages
has only one wealth
that all wills would be fulfilled.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2884%20A%27MA%27R%20E%20PRATIIKS%27A%27%20JA%27NI%20GO%20PRIYA.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomari patha ceye, tava bhavana niye]]
| after  = [[Eso prane eso dhyane]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 05:13, 12 October 2023