Sharada nishiithe tomate amate, dekha hayechilo manovane: Difference between revisions

m
Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223315087}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...
m (Abhidevananda moved page Sharada nishithe tomate amate to Sharada nishiithe tomate amate, dekha hayechilo manovane without leaving a redirect: Disambiguation)
m (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=9798223315087}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhi...)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 16: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2726%20SHARADA%20NISHIITHE%20TOMA%27TE%20A%27MA%27TE.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2726%20SHARADA%20NISHIITHE%20TOMA%27TE%20A%27MA%27TE.mp3}}
}}
}}
'''''Sharada nishiithe tomate amate, dekha hayechilo manovane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2726<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Sharada nishiithe tomate amate]].
'''''Sharada nishiithe tomate amate, dekha hayechilo manovane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2726<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=B0CLJWZHXM|ISBN=9798223315087}}</ref><ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Sharada nishiithe tomate amate]].


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, on the winter night
On late night of autumn, between us
we were introduced to each other
There had been a meeting in mind's garden.
in the mental garden.  
With a scent of [[:wikipedia:Nyctanthes arbor-tristis|night jasmine]], to the [[:wikipedia:Saccharum spontaneum|sugarcane]] rhythm,
with the fragrance of shefa’lii and
In a discrete shape You had come.
rhythm of tall grass,  
 
you came invested with a concrete shape.  
In my mind what dark clouds had been,
all the dark clouds accumulated in my mind,  
In an instant they were ousted.
startled by you and blew away.  
Before earth-grown silver's form,
on the silver line at the horizon,  
Who knows it, where they floated off!
they vanished where no one knows.
 
you and me are located in the same mind,
You and I are with one and the same mind:
the cosmic and the unit become close.  
God Supreme and molecule becoming nearby.
with charming bliss of sweet essence,
With enchanting bliss, nectar's exudation,
today i see that happily in dream.
In a happy dream today that is my vision.
</poem>
</poem>
|}
|}