User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 3120)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KingKrsna.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3120]]
| date = 1985 September 5
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3120%20KE%20GA%27N%20SHON%27A%27LE%20A%27MA%27Y.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3120<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ke go gán shonále ámáy
Kii balo tava paricay
Mohan bánshi ár madhur hási
Ván áne manajamunáy
Bánshi báje juge juge nitya vraje ávege
Man ke mátiye diye pháguner ráungá pháge
Priiti mainjari kathá kay
Nitya bháve tumi sháshvata anubhav
Asheśa liilá rase bháva dhárá abhinav
Palakete nece calo pulakete ucchal
Tomáy bojhá sojá nay
</poem>
| <poem>
কে গো গান শোনালে আমায়
কী বলো তব পরিচয়
মোহন বাঁশী আর মধুর হাসি
বান আনে মনযমুনায়
বাঁশী বাজে যুগে যুগে ব্রজে আবেগে
মনকে মাতিয়ে দিয়ে ফাগুনের রাঙা ফাগে
প্রীতিমঞ্জরী কথা কয়
নিত্যভাবে তুমি শাশ্বত অনুভব
অশেষ লীলারসে ভাবধারা অভিনব
পলে পলে নেচে' চলো পুলকেতে উচ্ছল
তোমায় বোঝা সোজা নয়
</poem>
| <poem>
Who sings song to me, what is Your identity?
Your charming flute and sweet smile
brings flood in the mental river Yamuna’.
The flute sounds in ages after ages
with impulse in the ever arena of Vraja.
It intoxicates the mind with the play of colors
in this spring season. The buds of love speak out.
You are ever new feeling in the eternal ideation,
with endless flow of divine game, liila’,
with new flow of ideation.
In a moment You start dancing vibrant with joy.
It is not simple to understand You.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3120%20KE%20GA%27N%20SHON%27A%27LE%20A%27MA%27Y.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Nihshabda chilo tribhuvan]]
| after  = [[Nandita tumi sab mane prane prabhu]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 03:02, 24 May 2024