Varasa eseche bharasa eseche: Difference between revisions

Alternative rendition explained
(Varasa eseche bharasa eseche)
 
(Alternative rendition explained)
Line 61: Line 61:
Carpets the earth.
Carpets the earth.


Rose apples drop to the ground,
Rose apples drop to the ground{{#tag:ref|In the Prabhat Samgiita books (English and Bengali) and on prabhatasamgiita.net, the word written is ''jal'' জল (water or rain). But in the recordings, the word sung is ''jám'' জাম (rose apples). Here, the recordings are accepted as authoritative; however, both concepts have appeal. In other words, instead of "Rose apples drop to the ground", this could read "Rain patters to the ground".|group="nb"}}
As if heavenly nectar is dripping down.
As if heavenly nectar is dripping down.
The lost sweetness has returned to the trees,
The lost sweetness has returned to the trees,
Line 72: Line 72:
</poem>
</poem>
|}
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}


== References ==
== References ==