|
Tags: Replaced Manual revert |
(671 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaWhite.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3046]]
| |
| | date = 1985 August 22
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3046%20TOMA%27Y%20A%27MI%20BHA%27LABA%27SINI.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3046<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Tomáy ámi bhálabásini
| |
| Tumi bhálabesecho
| |
| Ámáy juge juge
| |
| Tomár áloy ámi kálo karechi
| |
| Dayá kare tabu shiyare ácho jege
| |
|
| |
| Tomár bhuvane ámi tuccha ańu
| |
| Tomár krpáy mor mánas tanu
| |
| Tomáre ghire cali tomári áloy jvali
| |
| Beṋce áchi prabhu tomári saḿvege
| |
|
| |
| Amarár rabhase tumi bhese jáo
| |
| Ańur ahamiká kśamá kare dáo
| |
| Tava karuńár srote vasudhá nrtye máte
| |
| Ácho sukhe duhkhe otaprota joge
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| তোমায় আমি ভালবাসিনি
| |
| তুমি ভালবেসেছো
| |
| আমায় যুগে যুগে
| |
| তোমার আলোয় আমি কালো করেছি
| |
| দয়া করে' তবু শিয়রে আছো জেগে'
| |
|
| |
| তোমার ভুবনে আমি তুচ্ছ অণু
| |
| তোমার কৃপায় মোর মানস তনু
| |
| তোমারে ঘিরে' চলি তোমারই আলোয় জ্বলি
| |
| বেঁচে' আছি প্রভু তোমারই সংবেগে
| |
|
| |
| অমরার রভসে তুমি ভেসে' যাও
| |
| অণুর অহমিকা ক্ষমা করে' দাও
| |
| তব করুণার স্রোতে বসুধা নৃত্যে মাতে
| |
| আছো সুখে দুঃখে ওতপ্রোত যোগে
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O Lord, I have never loved You,
| |
| but You have loved me
| |
| since ages after ages.
| |
| Your effulgence I have darkened,
| |
| but mercifully, You have remained
| |
| awake within my head. I am a meager
| |
| atom in Your universe.
| |
| My mind and body is due to Your grace.
| |
| I move around You, kindling Your light,
| |
| surviving by Your impulse.
| |
| With heavenly upsurge,
| |
| You go on floating,
| |
| pardoning the ego of this meager atom.
| |
| In the stream of Your mercy,
| |
| the earth is intoxicated in dance.
| |
| You remain individually and collectively
| |
| associated.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3046%20TOMA%27Y%20A%27MI%20BHA%27LABA%27SINI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Amake phele rekhe ekla pathe]]
| |
| | after = [[Tomay ceyechi ami gopane]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |
| [[Category:Songs with no good audio file]]
| |