User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2281]]
| date= 1985 January 27
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2281%20A%27LOKER%20EI%20JHARAN%27A%27%20DHA%27RA%27Y.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2281<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Aloker ei jharnadharay]].
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Áloker ei jharńádháráy
Snán karáte ke go ele
Sońár t́opar mátháy niye
Phuler vane rauṋ dharále
Dekhe bhávi cini cini
Priitir pratinidhi ini
Rauṋ berauṋer bháv chaŕáte
Rámdhanute shar jujile
Varńa jakhan náhi chilo
E rúp kotháy lukiyechilo
Kenai bá ei álor puruś
Práń bharále rauṋmashále
</poem>
| <poem>
আলোকের এই ঝর্ণাধারায়
স্নান করাতে কে গো এলে
সোণার টোপর মাথায় দিয়ে
ফুলের বনে বঙ্‌ ধরালে
দেখে’ ভাবি চিনি চিনি
প্রীতির প্রতিনিধি ইনি
রঙ্‌-বেরঙের ভাব ছড়াতে
রামধনুতে শর যুজিলে
বর্ণ যখন নাহি ছিল
এ রূপ কোথায় লুকিয়েছিল
কেনই বা এই আলোর পুরুষ
প্রাণ ভরালে রঙমশালে
</poem>
| <poem>
Who has come bathing me
with the fountain flow of effulgence,
carrying the golden crown on the head,
colouring the floral garden?
on seeing i think that
i was about to recognize,
this respectable person,
as representative of love.
he comes scattering the ideas of
different colours,
placing the arrow on the rainbow.
when there was no colour,
where this beauty was hidden?
why this effulgent entity
has filled life with the colourful torch.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2281%20A%27LOKER%20EI%20JHARAN%27A%27%20DHA%27RA%27Y.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Andhar sagar par haye aji]]
| after  = [[Tumi ele, amar kanane ei abelay abelay]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 18:18, 1 October 2024