User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2380)
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2380]]
| date = 1985 February 16
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = None available
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2380<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tumi liilá bhálabáso
Sharat sandhyáya madhu jochanáy
Práńa bhariyá háso
Nidágh divase tapta vátáse,
Ghor varaśay kaŕaká taráse
Vyakta hoyo tumi nájáná ulláse
Unmádanáy bháso
Kusum suváse madhu mákhá buke
Sure tále laye dáminii damake
Sab kichu niye, sab kichu diye,
Sabár marme mesho
</poem>
| <poem>
তুমি লীলা ভালবাস
শরৎ সন্ধ্যায় মধু জোছনায়
প্রাণ ভরিয়া হাস
নিদাঘ দিবসে তপ্ত বাতাসে
ঘোর বরষায় করকা তরাসে
ব্যক্ত হও তুমি না-জানা উল্লাসে
উন্মাদনায় ভাস
কুসুম-সুবাসে মধুমাখা বুকে
সুরে তালে লয়ে দামিনী দমকে
সব কিছু নিয়ে সব কিছু দিয়ে
সবার মর্মে মেশ
</poem>
| <poem>
O lord, you love through divine play, liila'.
during winter evenings, with sweet moonlight,
you smile overwhelmingly.
in the sunny days, with hot wind,
in the frightening thunder of intense rains,
you are expressed like unknown joy,
shining frenzifully.
with the floral fragrance with sweetness absorbed heart,
with the lightning flashes.
taking all, giving all,
you merge in the core of heart of all.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, no audio file is available.
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Mor ksudra gharer aunginay]]
| after  = [[Kena je ele kena ba gele]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no audio file]]

Latest revision as of 05:04, 1 October 2024