User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2744)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaProfile.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2744]]
| date = 1985 May 31
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2744%20A%27SILE%20NA%27%20KENA%20MOR%20PHULABANE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2744<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ásile ná kena mor phulavane
Gopane niirava carańe
Jánita ná keu bujhit ná keu
Dekhitám smita nayane
Mor phulavane kánt́á nái prabhu
Jhará pátá phele rákhi náko kabhu
Uha avoha yadi tháke tabu
Eso santarpańe
Taruńa trńer tanimá rayeche
Kusum korake saorabha áche
Maner mayúr kalápete náce
Chanda mádhurii sane
</poem>
| <poem>
আসিলে না কেন মোর ফুলবনে
গোপনে নীরব চরণে
জানিত না কেউ বুঝিত না কেউ
দেখিতাম স্মিত নয়নে
মোর ফুলবনে কাঁটা নাই প্রভু
ঝরা পাতা ফেলে' রাখি নাকো কভু
ঊহ অবোহ যদি থাকে তবু
এসো সন্তর্পণে
তরুণ তৃণের তনিমা রয়েছে
কুসুম কোরকে সৌরভ আছে
মনের ময়ূর কলাপেতে নাচে
ছন্দ মাধুরী সনে
</poem>
| <poem>
O lord, why did not you come into my garden
with silent feet secretly?
No one would know or understand
and i would see with smiling eyes.
o lord, in my floral garden,
there are no thorns.
i never store aside the dropped leaves.
if thought waves come sometimes,
the you come very cautiously.
the delicate slimness in young grass remains,
in the floral pollen fragrance remains.
the mental peacock dances spreading the tail
with sweetness of rhythm.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2744%20A%27SILE%20NA%27%20KENA%20MOR%20PHULABANE.mp3|singer=Soumen Das|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Sagar belay ami]]
| after  = [[Tumi theko amar duhkhe sukhete]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 03:52, 29 September 2024