User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2819)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Kash.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2819]]
| date = 1985 June 19
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2819%20EI%20A%27LO%20JHARA%27%20PHA%27LGUNII%20SANDHYA%27Y.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2819<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ei álojhará phálgunii sandhyáy
Jyotsnár avagáhane
Tava path cáoyáy raungiin haoyáy
Klánti áse ná kona mane
Mane nei kata yuga e bháve cale geche
Kata madhu más kende ándháre háriyeche
Jetháy tumi chile je bháve hese chile
Temani ácho chande o gáne
Jáni ná kata yuga e bháve cale jábe
Priiti pasará niye tumi kabe ásibe
Maner nibhrit końe cetanár anurańane
Dúr ákásher vidhu mishibe práńe
</poem>
| <poem>
এই আলো-ঝরা ফাল্গুনী সন্ধ্যায়
জ্যোৎস্নার অবগাহনে
তব পথ চাওয়ায় রঙিন হাওয়ায়
ক্লান্তি আসে না কোন মনে
মনে নেই কত যুগ এভাবে চলে' গেছে
কত মধুমাস কেঁদে আঁধারে হারিয়েছে
যেথায় তুমি ছিলে যেভাবে হেসেছিলে
তেমনি আছ ছন্দে ও গানে
জানি না কত যুগ এভাবে চলে' যাবে
প্রীতির পসরা নিয়ে তুমি কবে আসিবে
মনের নিভৃত কোণে চেতনার অনুরণনে
দূর আকাশের বিধু মিশিবে প্রাণে
</poem>
| <poem>
On this spring evening with covering of moonlight,
looking at your path with colourful wind,
tiredness does not come in any mind.
i do not remember, how many eras have passed like that,
how many springs lost in darkness crying.
wherever you have remained,
with whatever feelings you smiled,
like that only you are in rhythms and songs.
i do not know how many eras will pass like that,
when will you come with items of love.
in the isolated corner of the mind,
with resonance of consciousness,
when the sky of the distant sky
would merge in my life.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2819%20EI%20A%27LO%20JHARA%27%20PHA%27LGUNII%20SANDHYA%27Y.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Gan bhese jay surera mayay]]
| after  = [[Tal tamalir vaner majhe]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 03:00, 28 September 2024