User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2895)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Polestar.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2895]]
| date = 1985 July 11
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2895%20A%27KA%27SH%20KA%27NDIYA%27%20BALE%20TA%27RA%27R%20MELA%27.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2895<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ákásh kándiyá bale tárára málá
Dhariyá rekhechi buke tava tare
Dáo álo báso bhálo tumi sabáre
Kao kathá káne káne cupisáre
Ekak puruśa tumi mahá jagate
Sakalei tái cáy tomáke pete
Duhkha bhúlite cáy mishe tomáte
Udvel hiyá bháse ánkhi niire
Kála parimápa bodha neiko ámár
Tumi ácho ámi áchi cira ápanár
Jániná kabe shuru e caoá ámár
Shánti klánti hiin abhisáre
</poem>
| <poem>
আকাশ কাঁদিয়া বলে তারার মালা
ধরিয়া রেখেছি বুকে তব তরে
দাও আলো বাস ভালো তুমি সবারে
কও কথা কানে কানে চুপিসারে
একক পুরুষ তুমি মহাজগতে
সকলেই তাই চায় তোমাকে পেতে
দুঃখ ভুলিতে চায় মিশে' তোমাতে
উদ্বেল হিয়া ভাসে আঁখিনীরে
কাল পরিমাপ বোধ নেইকো আমার
তুমি আছ আমি আছি চির-আপনার
জনিনা কবে শুরু এ চাওয়া আমার
শ্রান্তি-ক্লান্তিহীন অভিসারে
</poem>
| <poem>
The sky weeps and tells,
“i hold in the bosom the cluster of stars
for You. you provide light and love to all;
tell me the affairs secretly into my ears.
you are the singular cognitive
entity in the universe;
hence all want to attain you.
all want to forget the sorrows
by merging in you, with eagerness
and tears in the eyes.
i do not have the knowledge of measuring time,
you are there and i am there ever own.
i do not know when this will of mine started,
towards the merger devoid of tiredness and fatigue.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2895%20A%27KA%27SH%20KA%27NDIYA%27%20BALE%20TA%27RA%27R%20MELA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Esechile mane gopane]]
| after  = [[Karunar dhara dhele dile tumi]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 03:00, 28 September 2024