User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 3159)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3159]]
| date = 1985 September 25
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3159%20TUMI%20MUKULER%20LUKONO%20MADHU.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3159<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tumi mukuler lukono madhu
Vasudhár sudhá dhárá
Mananer májhe pratyabhigyá
Háráno hiyár smriti bhará
Úśár aruńodaye tumi riddhi
Sure tále laye bháva saḿvriddhi
Káche ásá dúre jáoá háriye ábár páoyá
E liilálnande priiti jhará
Káler ságar belá tomá páne cáy
Sonáli bálir sáthe úrmi máláya
Keu theme tháke náko sabe tumi sadá d́áko
Se d́ák haye ná kále hárá
</poem>
| <poem>
তুমি মুকুলের লুকোনো মধু
বসুধার সুধাধারা
মননের মাঝে প্রত্যভিজ্ঞা
হারানো হিয়ার স্মৃতি ভরা
ঊষার অরুণোদয়ে তুমি ঋদ্ধি
সুরে তালে লয়ে ভাবসমৃদ্ধি
কাছে আসা দূরে যাওয়া হারিয়ে আবার পাওয়া
এ লীলানন্দে প্রীতিঝরা
কালের সাগরবেলা তোমা' পানে চায়
সোণালী বালির সাথে ঊর্মিমালায়
কেউ থেমে' থাকে নাকো সবে তুমি সদা ডাকো
সে ডাক হয় না কালে হারা
</poem>
| <poem>
O Lord, You are honey hidden within the buds,
flow of nectar on the earth. You are perfect
profound knowledge within the mind, full of
the memories of lost hearts. You are the
wealth of the rising sun and development of
feelings in the tune, melody or rhythm.
Your coming close, going away,
losing and getting back again,
in this blissful game Your love emanates.
The seashore wants You along
with series of waves and golden beach.
In order that nobody stops behind,
You ever call everybody.
That call is never lost in time.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3159%20TUMI%20MUKULER%20LUKONO%20MADHU.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Akashe kalo megh bhese jay]]
| after  = [[Kena elo se je kena gelo]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 03:14, 5 July 2024