User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 3231)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
(30 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lord_Shiva.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3231]]
| date = 1985 November 29
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3231%20TUMI%20PRABHU%20A%27MA%27R%20JA%27NI.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3231<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tumi prabhu ámár jáni
Tabe kena pái ná káche
Otaprotajoge shuni
Ácho sabár hiyár májhe
Tumi úśár raktabhánu
Mártand́eri tapta tanu
Mátáo ańu paramáńu
Tomáy ghire chande náce
Phuler maner gopan kathá
Priitir madhu virah vyathá
Ná lekhá jata itikathá
Shuńiye jáo pápŕi sáje
</poem>
| <poem>
তুমি প্রভু আমার জানি
তবে কেন পাই না কাছে
ওতপ্রোতযোগে শুনি
আছো সবার হিয়ার মাঝে
তুমি ঊষার রক্তভানু
মার্তণ্ডেরই তপ্ত তনু
মাতাও অণু-পরমাণু
তোমায় ঘিরে' ছন্দে নাচে
ফুলের মনের গোপন কথা
প্রীতির মধু বিরহব্যথা
না-লেখা যত ইতিকথা
শুনিয়ে যাও পাপড়ি সাজে
</poem>
| <poem>
O Lord, You are mine that I know,
yet why do not I get You close?
I have heard that You are within all hearts
individually and collectively.
You are the red sun of the morning
and hot-bodied sun of the day.
You intoxicate the atoms and molecules
that dance rhythmically around You.
You are the secret event
of the mind of the flowers,
and sweet pang of separation of love.
You go on listening to all the
unwritten history with the
adornment of petals.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3231%20TUMI%20PRABHU%20A%27MA%27R%20JA%27NI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Sagar jethay dur niilimay]]
| after  = [[Tomake cena halo day]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 04:19, 19 September 2024