User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Bakul.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3239]]
| date = 1985 December 5
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3239%20A%27MI%20TOMA%27Y%20BHA%27LABA%27SI.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3239<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Ami tomay bhalabasi]].
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ámi tomáy bhálabási
Tomár tarei beṋce áchi (priya)
Tomár priitir candanete
Mandánile bhási náci
Kálrátrir andhakáre
Tomáre pái agocare
Tomár hásir jyotsnáráshi
Vátáyane d́áke ási
Viśam jiivan jantrańáte
Surabhite parág sáthe
Eso maner puśpapáte
Áshár pasará enechi
</poem>
| <poem>
আমি তোমায় ভালবাসি
তোমার তরেই বেঁচে' আছি (প্রিয়)
তোমার প্রীতির চন্দনেতে
মন্দানিলে ভাসি নাচি
কালরাত্রির অন্ধকারে
তোমারে পাই অগোচরে
তোমার হাসির জ্যোতস্নারাশি
বাতায়নে ডাকে আসি'
বিষম জীবন-যন্ত্রণাতে
সুরভিতে পরাগ সাথে
এসো মনের পুষ্পপাতে
আশার পসরা এনেছি
</poem>
| <poem>
O Lord, I love You
and I am surviving for You only, O Dear.
Due to the sandal of your love, I go on dancing
floating in the gentle breeze.
In the darkness of Cimmerian night,
I find You unseen.
The moonlight effulgence of Your smile
comes calling through the balcony window.
During this torture hard life,
with fragrance of pollen
come into the mental drop of flowers,
I have brought the article of hope.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3239%20A%27MI%20TOMA%27Y%20BHA%27LABA%27SI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomake cai ami jiivane]]
| after  = [[Amar e ganer tarii]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Latest revision as of 04:19, 19 September 2024