User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2208)
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Kash.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2208]]
| date= 1984 December 11
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2208%20NABHAH%20NIILIMA%27Y%20SUR%20BHESE%20JA%27Y%202.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2208<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Nabhoniilimáy sur bhese jáy
Chande tále dúr ajánáy
Sheśa náhi hoy kono samay
Kono bádhátei thámáno náhi jáy
Je sur jegechilo ańur búke
Je dhvani utsárita vishva mukhe
Se dhvani egiye cale mahá sukhe
Mahákáshe nirdvidháy
Je giiti jege chilo dúr atiite
Se amar giiti náce káler srote
Ájo se rayeche rág ráginiite
Asiimera amrita dháráy
</poem>
| <poem>
নভোনীলিমায় সুর ভেসে’ যায়
ছন্দে তালে দূর অজানায়
শেষ নাহি হয় কোন সময়
কোন বাধাতেই নাহি যায়
যে সুর জেগেছিল অণুর বুকে
যে ধ্বনি উৎসারিত বিশ্বমুখে
সে ধ্বনি এগিয়ে চলে মহাসুখে
মহাকাশে নির্দ্বিধায়
যে গীতি জেগেছিল দূর অতীতে
সে অমর গীতি নাচে কালের স্রোতে
আজও সে রয়েছে রাগ-রাগিণীতে
অসীমের অমৃত ধারায়
</poem>
| <poem>
Into the blue sky the melodies go on floating
with rhythm and beats towards far unknown place.
there is no end of this any time.
there is no pause due to any obstruction.
the melody that arose within unit mind,
the sound that got expressed
though the voice of the world,
they go on moving forward most comfortably
into the great sky without any dilemma.
The song that arose in distant past,
that immortal song dances in the stream of time.
even today they are present
with their tunes and meters
in the nectar flow of the infinite.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2208%20NABHAH%20NIILIMA%27Y%20SUR%20BHESE%20JA%27Y%202.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1984
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Kata je deke gechi tomare]]
| after  = [[Mor manasa sarovare]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1984]]

Latest revision as of 18:18, 1 October 2024