Ajuta chande esechile tumi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Beginning work on article) |
m (Revised Roman and Bengali scripts. Still need to work on the translation.) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
Ayuta chande esechile tumi | Ayuta chande esechile tumi | ||
Nácite nácite hásite hásite | Nácite nácite hásite hásite | ||
Tava | (Tava) Dhvanira rańane hiyára manane | ||
Núpuranikkane carańe carańe | |||
Dhvanira rańane esechile | |||
Hiyára manane esechile | |||
Núpuranikkane esechile | |||
Hiyára manane | Ásiyáchile go | ||
Dhvanira rańane tumi ásiyáchile go | |||
Hiyára manane tumi ásiyáchile go | |||
Núpuranikkane ásiyáchile go | |||
Dhvanira rańane hiyára manane ásiyá chile tumi | |||
Hiyára manane núpuranikkane ásiyá chile tumi | |||
Dhvanira rańane | |||
Yadi | Yadi phúl haye tarushákhe phut́i | ||
Tumi suvás | Tumi suvás haiyá bhare tháko | ||
Yadi | Yadi ákásha haiyá dúre phut́i | ||
Tumi | (Tumi) Niil rauṋg haye ghire tháko | ||
Ghiriyá tháko go | Ghiriyá tháko go | ||
Niil rauṋg haye tumi ghiriyá tháko go | |||
(Ámáy) Sab dik diye tumi ghiriyá thákogo | |||
Ayuta chande | Ayuta chande | ||
Ayuta chande ese chile tumi | Ayuta chande ese chile tumi | ||
Line 57: | Line 51: | ||
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি | অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি | ||
নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে | নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে | ||
(তব) ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে | (তব) ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে | ||
নূপুরনিক্কনে চরণে চরণে | |||
হিয়ার মননে তুমি আসিয়াছিলে গো | ধ্বনির রণনে এসেছিলে | ||
হিয়ার মননে এসেছিলে | |||
নূপুরনিক্কনে এসেছিলে | |||
আসিয়াছিলে গো | |||
ধ্বনির রণনে তুমি আসিয়াছিলে গো | |||
হিয়ার মননে তুমি আসিয়াছিলে গো | |||
নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে গো | |||
ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে আসিয়াছিলে তুমি | ধ্বনির রণনে হিয়ার মননে আসিয়াছিলে তুমি | ||
হিয়ার মননে নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে তুমি | হিয়ার মননে নূপুরনিক্কনে আসিয়াছিলে তুমি | ||
যদি ফুল হয়ে তরুশাখে ফুটি | যদি ফুল হয়ে তরুশাখে ফুটি | ||
তুমি সুবাস হইয়া ভরে | তুমি সুবাস হইয়া ভরে থাকো | ||
যদি আকাশ হইয়া দূরে ফুটি তুমি নীল রঙ হয়ে | যদি আকাশ হইয়া দূরে ফুটি | ||
(তুমি) নীল রঙ হয়ে ঘিরে থাকো | |||
ঘিরিয়া থাকো গো | |||
নীল রঙ হয়ে তুমি ঘিরিয়া থাকো গো | |||
(আমায়) সব দিক দিয়ে তুমি ঘিরিয়া থাকো গো | |||
অযুত ছন্দে | |||
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি | |||
অযুত ছন্দে এসেছিলে তুমি নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে | নাচিতে নাচিতে হাসিতে হাসিতে | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In countless rhythms You came | |||
Dancing and dancing, laughing and laughing | |||
With the resonance of Your sound | |||
With the deep thoughts of Your heart | |||
With the jingling of ankles bells on Your feet. | |||
Your came with the resonance of sound. | |||
With the deep thoughts of Your heart, | |||
With the jingling of ankles bells on Your feet, | |||
You came, O Lord. | |||
Bloom like a flower on the branch of a tree, | |||
And fill it with fragrance. | |||
Appear as the distant sky. | |||
Be the blue colour that encircles all | |||
That encircles all, O Lord. | |||
Surround me from all sides. | |||
In countless rhythms You came | |||
Dancing and dancing, laughing and laughing. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |