Tumi esecho prane esecho: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Melody) |
m (Fresh translation) |
||
Line 49: | Line 49: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You have | You have arrived, in my life arrived... | ||
Making the world bright, You have come into my life. | |||
The sound of | The sound of Your ankle bells, penetrating heart's core, | ||
That made me forget all of my troubles. | |||
You are with me, stay with me; | |||
In blissful tremors,{{#tag:ref|According to the [http://dsalsrv02.uchicago.edu/cgi-bin/app/biswas-bengali_query.py?qs=%E0%A6%AE%E0%A7%82%E0%A6%B0%E0%A7%8D%E0%A6%9B%E0%A6%A8%E0%A6%BE&searchhws=yes Samsad Bengali-English Dictionary], ''múrchaná'' (মূর্ছনা) is the kind of gentle tremor of voice that occurs frequently in this song.|group="nb"}} please abide with me. | |||
Your sweet smile | Your sweet smile, the heart overwhelming, | ||
It did snatch my everything. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |