User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Palash.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2850]]
| date = 1985 June 30
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2850%20A%27LOR%20PARE%20A%27LO.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2850<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Álor pare álo táro pare álo
Se álote d́hálo tomár jata priiti
Bhálor ceye bhálo tomáke bási bhálo
Ámár jata bhálo tomáte d́háli niti
Jeman káche ácho temni theke jeo
Madhuránane mukutá jhariye dio
Práńer ceye priya tumi je varańiiya
Bháve bhávátiite bháse tomár dyuti
Sure tále laye mádhurii jhario
Nirásh hiyá májhe áshá bhario
Ámi bhulileo tumi ná bhule jeo
Siimá asiime geo tava amar giiti
</poem>
| <poem>
আলোর পরে আলো তারও পরে আলো
সে আলোতে ঢালো তোমার যত প্রীতি
ভালোর চেয়ে ভালো তোমাকে বাসি ভালো
আমার যত ভালো তোমাতে ঢালি নিতি
যেমন কাছে আছ তেমনি থেকে যেও
মধুরাননে মুকুতা ঝরিয়ে দিও
প্রাণের চেয়ে প্রিয় তুমি যে বরণীয়
ভাবে ভাবাতীতে ভাসে তোমার দ্যুতি
সুরে তালে লয়ে মাধুরী ঝরিও
নিরাশ হিয়া মাঝে আশা ভরিও
আমি ভুলিলেও তুমি না ভুলে যেও
সীমা অসীমে গেও তব অমর গীতি
</poem>
| <poem>
O Lord, light beyond light,
then further effulgence,
in that brilliance,
You pour all Your love.
Better than best I love You,
all my good I am pouring to You always.
The way You are close to me,
same way You remain
and with sweet face, You scatter pearls.
You are my dearest
more than my life, most revered;
Your effulgence appears within
and beyond feelings.
Through melody, rhythm and tunes
You flow sweetness, and fill hope
in the disappointed hearts.
I forget but You do not forget,
sing Your immortal song
within and beyond the limitations.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2850%20A%27LOR%20PARE%20A%27LO.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Asiyache ajike asarh]]
| after  = [[Kusumer gaye raun charaye]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Revision as of 01:32, 10 September 2023