User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script and flag on audio)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
 
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3246]]
| date = 1985 December 7
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = [[Samskrta]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3246%20SHAUNKARA%20HARA%20HARA%20MAHA%27DEVA.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3246<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> The lyrics of this song are in [[Samskrta]].
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script{{#tag:ref|The [[Samskrta]] lyrics are given in Bengali script. For anyone who prefers, the [[:wikipedia:Devanagari|Devanagari]] script for this song's lyrics may be seen [[Talk:Shaunkara_harahara_mahadeva#Devaanagari script|here]].|group="nb"}}
! Translation
|-
|<poem>
Shauṋkara harahara mahádeva
Shiva shambho namámyaham
Anádi anantastvaḿ
Tava guńánina jánámyaham
Káláni nádhigacchanti te
Rúpáńi náticalanti te
Atah tvaḿ kálottaraḿ
Rúpottaraḿ smarámyaham
Kańt́ake tvaḿ madhvasi prabhu
Sauṋnkat́e tvaḿ saháyohasi vibhu
Karuńáruńe bhásayasi
Svayambhustavḿ sarvakálam
</poem>
| <poem>
শঙ্কর হরহর মহাদেব
শিব শম্ভো নমাম্যহম্‌
অনাদি অনন্তস্ত্বং
তব গুণানিন জানাম্যহম্‌
কালানি নাধিগচ্ছন্তি তে
রূপাণি নাতিচলন্তি তে
ওতঃ ত্বং কালোত্তরং
রূপোত্তরং স্মরাম্যহম্‌
কণ্টকে ত্বং মধ্বসি প্রভু
সঙ্কটে  ত্বং সহায়োহসি বিভু
করুণারুণে ভাসয়সি
স্বয়ম্ভুস্ত্বং সর্বকালম্‌
</poem>
| <poem>
O Shaunkara, Hara, Mahadeva Shiva,
Sambhu, I salute You.
You are without any beginning or end.
I do not know all Your attributes.
Time does not overpower You;
beautiful forms do not reflect You fully.
Therefore I remember You
as one beyond the scope of time and form.
You are like honey in a thorny bush,
in difficulty You provide help.
You radiate soft rays of compassion.
You are the self-created Lord for all time.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following audio rendition is available. Unfortunately, some words seem to be distorted or mispronounced.
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3246%20SHAUNKARA%20HARA%20HARA%20MAHA%27DEVA.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Cinite giye tomare]]
| after  = [[Jyotsna madhur cakora vidhur]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Latest revision as of 07:08, 25 September 2024