User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Theme and seo)
m (Cleared sandbox)
Line 10: Line 10:
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= {{PAGENAME}}
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0206]]
| date= 1983 January 15
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| melody = Trital ghazal, qawwali
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|206<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PS1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|location=Kolkata|year=1993|ISBN=81-7252-041-7}}</ref><ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Manera áṋkhi satata rákhi
Jágáye bandhu tomári gáne
Surera srote divasa ráte
Tomáre heri hiyára końe
Prabháta súrya aruńa ábháy
Práń bhare dey kánáy kánáy
Sandhyá ravir rauṋiin chavi
Jiivita kare nava cetanáy
E kii liilákhelá tava
Nitya nútan anubhava
Bhálabásár dág eṋke dey
Ámári mane ámári práńe
Tái dyulokavásii bhúlokavásii
Barańa kare tomáre dhyáne
</poem>
| <poem>
মনের আঁখি সতত রাখি
জাগায়ে বন্ধু তোমারই গানে
সুরের স্রোতে দিবস-রাতে
তোমারে হেরি হিয়ার কোণে
প্রভাত সূর্য অরুণ আভায়
প্রাণ ভরে দেয় কানায় কানায়
সন্ধ্যা-রবির রঙীন ছবি
জীবিত করে নব চেতনায়
এ কী লীলাখেলা তব
নিত্য নূতন অনুভব
ভালবাসার দাগ এঁকে দেয়
আমারই মনে আমারই প্রাণে
তাই দ্যুলোকবাসী ভূলোকবাসী
বরণ করে তোমারে ধ্যানে
</poem>
| <poem>
O Companion, Your eternal song
Keeps my eyes wide awake at all times.
Through a flow of melodies, day and night,
I keep on searching You in the recesses of my heart.
The morning sun's crimson glow
Fills vitality into each particle.
The colorful form of the evening sun
Awakens within me a new consciousness.
What a divine game of Yours is this,
Providing ever-new experiences?
An impression of love has filled my mind
And marked my life.
In the physical and psychic worlds,
All adore You in deepest contemplation.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___206%20MANERA%20A%27NKHI%20SATATA%20RA%27KHI.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Eso go sakha tomari ashe]]
| after  = [[Tar man yadi cay sab kichu hay]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]

Revision as of 13:24, 25 December 2014