User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Script - second pass)
m (Cleared sandbox)
Line 10: Line 10:
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
| title= {{PAGENAME}}
| image = [[File:PrabhatSamgiita_trilokesh.png|100px]]
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0223]]
| date= 1983 January 22
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| melody =
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___223%20CHANDE%20CHANDE%20TOMA%27RI%20LIILA%27.mp3</flashmp3>
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|223<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Chande chande tomári liilá
Ańute ańute tumi ácho
Randhre randhre lukáye rayecho
Reńute reńute tumi náco
Svapane tomáy peyechinu ámi
Svapane halo paricay
Svapane bhálobesechinu ámi
Bujhinu tumi manomaya
Sakala práńer diipashikhá tumi
Sakala viińáy tumi bájo
Puśpe puśpe surabhi go tumi
Candane tumi shiitalatá
Ghana arańye kákali go tumi
Madhu májhe tumi madhuratá
Marupatha májhe tumi go jharańá
Dhruvatárá rúpe sadá rájo
</poem>
| <poem>
ছন্দে ছন্দে তোমারই লীলা
অণুতে অণুতে তুমি আছো
রন্ধ্রে রন্ধ্রে লুকায়ে রয়েছো
রেণুতে রেণুতে তুমি নাচো
স্বপনে তোমায় পেয়েছিনু আমি
স্বপনে হলো পরিচয়
স্বপনে ভালোবেসেছিনু আমি
বুঝিনু তুমি মনোময়
সকল প্রাণের দীপশিখা তুমি
সকল বীণায় তুমি বাজো
পুষ্পে পুষ্পে সুরভি গো তুমি
চন্দনে তুমি শীতলতা
ঘন অরণ্যে কাকলি গো তুমি
মধু মাঝে তুমি মধুরতা
মরুপথ মাঝে তুমি গো ঝরণা
ধ্রুবতারা রূপে সদা রাজো
</poem>
| <poem>
O lord, your divine show
finds expression in every rhythm.
You are present in every atom.
You lie hidden in every recess,
You dance in every particle.
In dream I found You,
In dream I became introduced to You.
In dream I loved You,
In dream I understood You.
O embodiment of consciousness!
You are the candle flame in each life.
You resonate in all lyres.
You are the fragrance of every flower.
You are the coolness of sandalwood.
You are the murmur of the dense forest
and the sweetness of honey.
You are the water fountain on the dry desert path.
Continue spreading forth
Your polestarlike effulgence!
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___223%20CHANDE%20CHANDE%20TOMA%27RI%20LIILA%27.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tumi esecho tumi esecho]]
| after  = [[Bandhu mama pranera priyatama]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]

Revision as of 08:04, 26 January 2015