Ashay basechilum je tomar: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV30">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2901-3000|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, i remained sitting
In the hope of You I'd waited;
with the hope of your arrival,
Why did You not come, do speak.
why did not You come, tell?
I could not express through language
as the eyes are full of tears,  
How much the eyes, they'd been teary!
i am unable to express in language.
 
you observe everything of everyone  
Everything of everyone You remain observing;
and keep all at the appropriate places.  
What decorates in which place, there You pay heed.
carrying mental fragrance,  
With pollen of psyche, sweetness You smear;
you smear sweetness,
And You go on smiling, inwardly.
and continue moving smiling in the mind.  
 
whatever is to happen takes place,
Whatever had been possible, it has occurred;
whatever is located for the future.  
What has remained dormant, it will be in future.
whatever is hidden within thought and beyond that.
Expressed or absent, that which is obscure,
Project the flame of the lamp of intuition to all.
The flame of wisdom's lamp You cast on everybody.
</poem>
</poem>
|}
|}