Kata bhave more bhalabasiyacho: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...) |
(Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | ||
Line 60: | Line 59: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
In so many ways You are loving me; | |||
But You never told directly... | |||
Even still You wished not to speak. | |||
You | You've satisfied hunger and are pouring nectar; | ||
Coated is affection's honey. | |||
Your | Amid the new-moon night sightless, | ||
Furtively, Your love-speck is present. | |||
In the light's garb, spurning fear and shyness, | |||
I see You | I see You, exciting psyche. | ||
Dark clouds are enveloping so often; | |||
Them Your sunbeams have dispelled. | |||
Light has danced upon the darkness; | |||
Never did I lose the way in situation any. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |