Udvela hiya tomari lagiya: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (Refinements)
m (Refinement)
Line 68: Line 68:
While birds sing their splendid song,
While birds sing their splendid song,
In their midst, I search avidly for Thee,
In their midst, I search avidly for Thee,
As they conjure Your memory.
Since they conjure Your memory.
You set my anxious heart aflutter,
You set my anxious heart aflutter,
When You fill the world with form and color.
When You fill the world with form and color.


The break-of-day sun scatters red dye{{#tag:ref|In India, [[wikipedia:Abir|abir]] and [[wikipedia:Kumkuma|kumkum]] are types of colored powder, often scented and often red, that is affectionately exchanged among family members and friends on some special occasions and festivals.|group="nb"}}
The break-of-day sun scatters red dye{{#tag:ref|In India, [[wikipedia:Abir|abir]] and [[wikipedia:Kumkuma|kumkum]] are types of colored powder, often scented and often red, that is affectionately exchanged among family members and friends on some special occasions and festivals.|group="nb"}}
When crimson spreads across the vast, blue sky.
As crimson spreads across the vast, blue sky.
Attuned to music and revolving in dance rhythm;
Attuned to music and revolving in dance rhythm;
Such is the pursuit I make of You.
Such is the pursuit I make of You.