Asbe bale, gele je cale ele na: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV14">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1301-1400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B07Q7XS7YQ|ISBN=9781386629412}}</ref>") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Having said You will return, | |||
You | You left; and, having gone, You never came. | ||
The jasmine garland has withered; | |||
You accepted not the sandalpaste. | |||
The | The song composed was just for Thee; | ||
Its tune was practiced round the clock. | |||
The One for Whom that song and melody, | |||
He did not hear it... He came not. | |||
All the flowers have dropped away; | |||
Only a piece of string has endured. | |||
At end of day, like a bloom disgraced,{{#tag:ref|The word ''bhraśt́ha'' means "fallen" in both a literal and a figurative sense.|group="nb"}} | |||
Is the song that was not heard. | |||
At | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |