Tumi kon atiite more pathiyechile: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita: Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV21">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2001-2100|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Av...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
In which ancient past had You dispatched me
in which distant past have you sent me  
On a circumambulation of Creation?
to revolve in your creation?  
Until now that orbit did not finish;
That revolution has still not ended today.
Days pass, ages elapse.
Days are passing. ages are passing.  


I have come from you,  
From You I have come, and I will go to Thee;
and would return back to you.
Yet Yourself forgotten, by matter am I frenzied.
Having forgotten you,  
That action for which I came to keep on doing,
I am intoxicated in materialistic world.  
Due to my neglect, it did not get done.
The purpose, for which i have come,  
could not be accomplished due to negligence.  


I have hundreds of faults, still you pardon them.
Though failings are countless, You continue to forgive;
Knowing well my defects, you attend to me.  
At my face You gaze, despite knowing my hundred sins.
You love and look towards me with smiling eyes,
Yes, You cherish and with smiling eyes take notice...
and rectify me with flow of your mercy.
You make me mend my ways on stream of compassion.
</poem>
</poem>
|}
|}