User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Script and lines)
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2323]]
| date= 1985 February 5
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = None available
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2323<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Áji manete tuphán kena bay
Kena bay balo kena bay
Bháveri mukure chande o sure
Mádhuri bhariyá ray
Etakála jár path ceye áchi
Je práńapuruśe bhálabásiyáchi
Táhári áveshe madhunirjáse
Kali káne ali kathá kay
Tár ásár iuṋgita e tuphán
Udvela kare dilo mor práń
Táhári bhávete kále kálátiite
Milemishe gáy tári jay
</poem>
| <poem>
আজি মনেতে তুফোন কেন বয়
কেন বয় বল কেন বয়
ভাবেরই মুকুরে ছন্দে ও সুরে
মাধুরী ভরিয়া রয়
এতকাল যার পথ চেয়ে আছি
যে প্রানপুরুষে ভালবাসিয়াছি
তাহারই আবেশে মধুনির্যাসে
কলি-কানে অলি কথা কয়
তার আসার ইঙ্গিত এ তুফান
উদ্বেল করে' দিল মোর প্রাণ
তাহারই ভাবেতে কালে কালাতীতে
মিলেমিশে' গায় তারই জয়
</poem>
| <poem>
Why the storm is blowing today in the mind, tell me.
in the mirror of thoughts, with rhythm and melody,
sweetness is filled.
that dearest lord whom i loved,
for him so much time i have been waiting,
looking for the path.
under that impulse, in the ears of fragrant bud,
the bee whispers.
this storm is indication of his arrival
that has made my mind restless.
with his ideation,
the time within and beyond
merges and sings his victory.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, no audio file is available.
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomare pavar ashe maneri madhumase]]
| after  = [[Pai ni tiirthe giriguhate]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no audio file]]

Revision as of 04:12, 31 March 2022