User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

m
Roman script, Bangala script, and rough translation - still need to review translation carefully
m (Begin work on Song 186)
m (Roman script, Bangala script, and rough translation - still need to review translation carefully)
Line 40: Line 40:
Eso ámár mane baso ámár mane
Eso ámár mane baso ámár mane
Kao kathá ogo prabhu mane mane
Kao kathá ogo prabhu mane mane
Ogo antartama devatá ámár
Ogo antaratama devatá ámár
Eso jináne eso dhyáne
Eso jiṋáne eso dheyáne


Nirmal mádhuri madhura áveshe
Nirmala mádhurii madhura áveshe
Svapan madira vijaŕita deshe
Svapanamadira vijaŕita deshe
Hrdaya mátáno kusum suváse
Hrdaya mátáno kusuma suváse
Eso utkant́hára avasáne
Eso utkant́hár avasáne


Áro chande táne áro gáne gáne
Áro chande táne áro gáne gáne
Eso prabhu hridayer końe końe
Eso prabhu hridayera końe końe
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
এসো আমার মনে, বসো আমার মনে, কও কথা ওগো প্রভু মনে মনে
এসো আমার মনে বসো আমার মনে  
ওগো অন্তরতম দেবতা আমার, এসো জ্ঞানে, এসো ধেয়ানে
কও কথা ওগো প্রভু মনে মনে
ওগো অন্তরতম দেবতা আমার  
এসো জ্ঞানে এসো ধেয়ানে


নির্মল মাধুরী মধুর আবেশে স্বপ্নমদির বিজড়িত দেশে
নির্মল মাধুরী মধুর আবেশে  
হৃদয়-মাতানো কুসুম-সুবাসে এসো উৎকণ্ঠার অবসানে
স্বপনমদির বিজড়িত দেশে
হৃদয়-মাতানো কুসুম-সুবাসে  
এসো উৎকণ্ঠার অবসানে


আরো ছন্দে তানে, আরো গানে গানে, এসো প্রভু হৃদয়ের কোণে কোণে
আরো ছন্দে তানে আরো গানে গানে  
এসো প্রভু হৃদয়ের কোণে কোণে
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
Come into my mind.
Come into my mind; sit inside my mind.
Sit inside my mind.
Speak to me, O Lord, within my mind.
Speak to me, O Lord.
Remain within my mind.
 
O Lord of my heart's cave,
O Lord of my heart's cave,
Come in my ideation,
Come in my knowledge, come in my recollection.
Come in my dhyana.
 
Come in my mind,
Blemishless,
Blissfully.


Come into my mind,
Come in my mind, blemishless, blissfully.
Come with the heartgladdening fragrance of flowers.
Come with the heartgladdening fragrance of flowers.
Come, O Lord,
Dispelling all the anxieties of my heart.
Dispelling all the anxieties of my heart.
Come O Lord,
Come into every recess of my heart.
Into every recess of my heart.


Come with ever more songs, rhythms and resonances.
With ever more songs, rhythms and resonances.
Come, Lord into every corner of my mind.
</poem>
</poem>
|}
|}