User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Script)
m (Cleared sandbox)
Line 10: Line 10:
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
{{#ifeq:{{{noindex|yes}}}|yes| __NOINDEX__ }}
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
}}
{{Infobox Prabhat Samgiita
| above= {{PAGENAME}}
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0225]]
| date= 1983 January 23
| place = Madhumanjusa, Ranchi
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| melody =
| audio = <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___225%20SA%27THE%20SA%27THE%20THEKO%20CARAN%27E.mp3</flashmp3>
| location in Sarkarverse = <br/>[[File:SVmap_NonliteraryWorks.png|220px]]
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|225<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar]]'s [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol1">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 1|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-082-4}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Sáthe sáthe theko carańe dhare rekho
Kakhano jeo náko dúr
Jhaiṋjhá vátyáy marmavyatháy
Bhariyá dio tava sur
Tomári cháyáte sabe rahiyáche sukhe
Tava mukhapáne ceye sabái bhuleche duhkhe
Carań dhariyá rabo dúre jete náhi doba
Parasha labhibo madhur
Dośe ná mane rekho ámio tomári go
Vicchede koro ná átur
</poem>
| <poem>
সাথে সাথে থেকো চরণে ধরে রেখো
কখনো যেও নাকো দূর
ঝঞ্ঝা-বাত্যায় মর্মব্যথায়
ভরিয়া দিও তব সুর
তোমারই ছায়াতে সবে রহিয়াছে সুখে
তব মুখপানে চেয়ে সবাই ভুলেছে দুঃখে
চরণ ধরিয়া রবো দূরে যেতে নাহি দোব
পরশ লভিবো মধুর
দোষে না মনে রেখো আমিও তোমারই গো
বিচ্ছেদে কোরো না আতুর
</poem>
| <poem>
O lord, always stay with me,
so that i may forever hold your feet.
Never go away.
During storms and cyclones,
and during my inner pains
play your divine melody for me.
Within your shade (shelter), all remain happy.
By contemplating you, all forget their pains.
I shall keep holding your feet.
I will not let loose.
I want to continue feeling your sweet touch.
Do not keep in your mind my faults,
I am yours.
Do not make me become restless,
remaining separated from me.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== External links ==
* {{PSmp3|http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___225%20SA%27THE%20SA%27THE%20THEKO%20CARAN%27E.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1983
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Bandhu mama pranera priyatama]]
| after  = [[Sakaler ankhi chalachal]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1983]]

Revision as of 13:39, 28 January 2015