Tomay ami ceyechilum, arun prabhate: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat S...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
I had requested You
I wanted you to come
At the crimson break of day;
in the beauty of the crimson dawn
But on night of new moon, Beloved, You came,
but instead,
The gloom to obliterate.
You arrived on a black new moon night,  
and removed all darkness.


You did not show yourself on happy days
Under light of happiness, You did not manifest;
but came during a night of misery -
All alone You showed up on a night of sadness,
all alone, without telling me, unseen -
On a path thorn-overlaid,
traversing a path studded with thorns.  
Stealthily and unproclaimed.


With love, i had made decorations
In devotion had I been arrayed
and practiced hundreds of melodies for you.
With a hundred colors I'd arranged;
All my presentations were wasted,
My readiness was made futile,
because at those times, you did not come.
For You arrived unawares.
 
But then, beyond all reason and logic,  
You graciously appeared on the scene -
on that dark and gloomy night.
</poem>
</poem>
|}
|}